Makalister - Na Prensa Francesa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Makalister - Na Prensa Francesa




Isso aconteceu por conta de uma frente polar...
Это произошло из-за передней polar...
Que derrubou as temperaturas naquele dia
Кто сбил температура в тот день
As temperaturas aqui na região ficaram entre zero e um grau
Температура здесь, в регионе остались между нулем и степень
(Frozen)
(Frozen)
Artefatos pela sala de estar
Артефакты в гостиной
Gorros, japonas, aquecem perto da brasa
Шапочки, japonas, греют рядом уголек,
Timberlands, Caterpillar
Тимберлендс, Caterpillar
Elegantérrimo
Elegantérrimo
Na prensa francesa o cheiro é rebelde (Frozen)
В пресс французской запах мятежный (Frozen)
Meus instintos: mosaico de azulejos no edifício
Мои инстинкты: мозаика в здании
Está exposto em minha pele o meu domínio sobre as febres e delírios
Разоблачается в моей коже, моя власть над лихорадки и бред
As coisas mudam sem avisos
Вещи меняются без предупреждения
Eu estou pronto pra isso
Я готов для этого
Décimo round
Десятый раунд
No córner
В верхних канатов
Lembrei de casa e quem guiou no caminho
Вспомнил дом, и тех, кто направлял на путь
Chegou a hora de mostrar como estou vivo
Пришло время показать, как я живу
Isso aconteceu por conta de uma frente polar
Это произошло из-за передней polar
Que derrubou as temperaturas naquele dia
Кто сбил температура в тот день
Vinte e três de julho de dois mil e treze
Двадцать три июля две тысячи тринадцать
exatos seis anos a grande Florianópolis vivia um dia de euforia
Есть точные шесть лет Флорианополис жил день эйфория
Justamente por esse fenômeno raro:
Именно за это редкое явление:
Ver o morro Cambirela coberto de neve
Видеть гору Cambirela снега
Charlatanismo
Шарлатанство
Religiões aos montes por
Религии горам и там
Figuras santas, bichos em extinção no carimbo
Фигуры деды морозы, животные на грани вымирания, в марке
Sequestram economias
Похищают сбережения
Desserviço pela vida
Медвежью за жизнь
Governantes, protetores e mídias malignas
Правителей, хранителей и носителей злокачественных
Eu quero ver quando essa pular pra fora da pia e se espalhar nas esquinas
Я хочу понять, когда это пропустить тебя из раковины и распространяться на углах
Blusa de treino da Laddal de guerrilha
Блузка тренировки Laddal партизанская
Como se fosse um Basquiat jamais visto na vida
Как если бы он был Basquiat когда-либо видел в жизни
Pop Art? Nem sei o que significa
Pop Art? Не знаю, что это значит
Por qual razão cativam tantas porcarias?
По какой причине очаровывают так много дерьмо?





Авторы: Makalister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.