Текст и перевод песни Malik Elijah - Human
The
fourth
challenge
is
to
take
back
our
streets
from
crime,
gangs,
and
drugs
Четвертая
задача
- освободить
наши
улицы
от
преступности,
банд
и
наркотиков.
They
are
not
just
gangs
of
kids
anymore
Они
больше
не
просто
шайки
детей.
They
are
often
the
kinds
of
kids
that
are
called
Superpredators
Их
часто
называют
Суперпредитаторами.
No
conscience,
no
empathy
Ни
совести,
ни
сочувствия.
We
could
talk
about
why
they
ended
up
that
way
Мы
могли
бы
поговорить
о
том,
почему
все
так
закончилось.
But
first
we
have
to
bring
them
to
heel
Но
Сначала
мы
должны
подчинить
их.
And
the
president
has
asked
the
FBI
to
launch
a
very
concerted
effort
against
gangs
everywhere
И
президент
попросил
ФБР
предпринять
очень
согласованные
усилия
против
банд
повсюду.
You
think
I
give
a
fuck
about
a
cop
or
flag
Ты
думаешь,
мне
есть
дело
до
копа
или
флага?
When
a
flag
gave
a
badge
just
to
kill
my
ass?
Когда
флаг
дал
значок
только
для
того,
чтобы
убить
меня?
Give
false
claims
to
the
history
I
know
we
have
Я
знаю,
что
у
нас
есть
ложные
претензии
к
истории.
You
privilege
muthafuckas
be
a
bitch
and
a
half
Вы
привилегированные
ублюдки
будьте
сукой
с
половиной
Say
that
we
beneath
you
then
you
spit
upon
on
our
face
Скажи
что
мы
ниже
тебя
тогда
ты
плюнешь
нам
в
лицо
Try
that
shit
now,
you
gon'
have
to
catch
the
fade
Попробуй
это
дерьмо
сейчас,
тебе
придется
поймать
затухание.
Cuz
the
anger
from
oppression
cut
deeper
than
a
blade
Потому
что
гнев
от
угнетения
режет
глубже,
чем
лезвие.
I'm
tired
of
this
shit
Я
устал
от
этого
дерьма.
You
took
everything
we
made
Ты
забрал
все,
что
мы
сделали.
My
consciousness
too
deep
Мое
сознание
слишком
глубоко.
I
could
never
be
a
slave
Я
никогда
не
смогу
быть
рабом.
Analyze
too
much
for
you
to
keep
me
in
a
cage
Ты
слишком
много
анализируешь,
чтобы
держать
меня
в
клетке.
I'll
die
for
this
Black
if
my
next
generation
saved
Я
умру
за
этого
черного,
если
мое
следующее
поколение
спасется.
400
years
of
pain
400
лет
боли
Yeah,
it
gotta
stop
today
Да,
сегодня
это
должно
прекратиться
I
need
my
nephew
with
a
million
in
the
safe
Мне
нужен
мой
племянник
с
миллионом
в
сейфе.
I
need
these
kneelin'
politicians
to
go
'head
and
make
a
change
Мне
нужно,
чтобы
эти
коленопреклоненные
политики
подняли
голову
и
что-то
изменили.
And
fuck
12,
they
just
KKK
И
к
черту
12,
они
просто
ККК
I
see
human
in
everybody
Я
вижу
человека
в
каждом.
Show
me
you
see
human
in
me
Покажи
мне,
что
ты
видишь
во
мне
человека.
Let
the
Walls
of
Jericho
fall
into
the
perfect
scenery
Пусть
стены
Иерихона
станут
прекрасным
пейзажем.
I
never
been
a
thug
and
I
never
claimed
to
be
Я
никогда
не
был
бандитом
и
никогда
не
заявлял
о
себе.
But
a
Superpredator
is
what
a
Bitch
named
me
Но
Суперпредатор-вот
как
назвала
меня
эта
сука.
Like
a
Fast
& Furious
movie
Как
в
фильме
"Форсаж".
Don't
want
another
sequel
Не
хочу
еще
одного
продолжения.
Demandin'
for
the
evens
Требую,
чтобы
наступили
вечера.
Yeah,
we
talkin'
'bout
equal
Да,
мы
говорим
о
равенстве.
We
pokin'
through
they
armor
screamin'
power
to
the
people
Мы
пробиваемся
сквозь
их
броню,
крича
людям
о
власти.
Huey
P.
would
be
proud
to
see
us
protestin'
this
evil
Хьюи
Пи
был
бы
горд
увидеть,
как
мы
протестуем
против
этого
зла.
Fuck
Donald
Trump
and
all
them
little
chumps
that
be
behind
him
К
черту
Дональда
Трампа
и
всех
этих
маленьких
болванов
которые
стоят
за
ним
America
never
been
great
Америка
никогда
не
была
великой.
Propaganda
be
blindin'
Пропаганда
ослепляет.
The
Telly
full
of
lies
but
they
believe
what
they
see
Телик
полон
лжи,
но
они
верят
тому,
что
видят.
Don't
believe
what
you
see
Не
верь
тому,
что
видишь.
Learn
for
yourself,
that's
free
Учись
сам,
это
бесплатно.
Cuz
I
never
been
to
jail
Потому
что
я
никогда
не
был
в
тюрьме
I
ain't
even
from
the
ghetto
Я
даже
не
из
гетто.
You
stereotype
my
Black,
offend
me,
and
tell
me
"let
go"
Ты
стереотипируешь
Мой
черный
цвет,
оскорбляешь
меня
и
говоришь:
"отпусти".
Fuck
that
К
черту
все
это
Fuck
racists
К
черту
расистов
Fuck
Black
that
hate
Black
К
черту
черное
это
ненависть
к
Черному
Fuck
the
system
К
черту
систему
I
don't
want
remorse
until
I
see
change
Я
не
хочу
раскаяния,
пока
не
увижу
перемены.
I'm
talkin'
major
shift
Я
говорю
о
главной
смене.
Includin'
the
reparations
for
multiple
generations
Включая
репарации
для
нескольких
поколений
This
for
my
ancestors
that
came
from
slave
ships
Это
для
моих
предков,
пришедших
с
невольничьих
кораблей.
Fought
for
they
freedom
and
they
still
never
gave
'em
shit
Они
боролись
за
свою
свободу
и
все
равно
никогда
не
давали
им
ни
хрена.
I
see
human
in
everybody
Я
вижу
человека
в
каждом.
Show
me
you
see
human
in
me
Покажи
мне,
что
ты
видишь
во
мне
человека.
Let
the
Walls
of
Jericho
fall
into
the
perfect
scenery
Пусть
стены
Иерихона
станут
прекрасным
пейзажем.
I
never
been
a
thug
and
I
never
claimed
to
be
Я
никогда
не
был
бандитом
и
никогда
не
заявлял
о
себе.
But
a
Superpredator
is
what
a
Bitch
named
me
Но
Суперпредатор-вот
как
назвала
меня
эта
сука.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malik Gaither
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.