Manoella Torres - Nadie se Muere de Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manoella Torres - Nadie se Muere de Amor




Nadie se Muere de Amor
Никто не умирает от любви
Nadie se muere de amor
Никто не умирает от любви
El amor no te preocupes es mentira
Любовь не волнует, она ложь
A nadie le quita la vida
Никого не убивает
Si acaso le hiere
Разве что ранит
Nadie se muere de amor nadie se muere
Никто не умирает от любви, никто не умирает
Lo doloroso es saber
Больно осознавать
Que no te quieren
Что ты не любишь меня
Pero el amor no te preocupes no es eterno
Но любовь не волнует, она не вечна
Si acaba una vez que el olvido
Если она закончилась, забвение
Nos cierra la herida
Залечит раны
Nadie se muere de amor, nadie se muere
Никто не умирает от любви, никто не умирает
Estoy segura que habrá
Я уверена, что найдется
Quién me consuele
Тот, кто утешит меня
Nadie se muere de amor
Никто не умирает от любви
No te preocupes por
Не переживай за меня
En cuanto cruces la puerta
Как только ты выйдешь за дверь
Me olvido de cuanto me hiciste sufrir
Я забуду все, что ты со мной сделал
Nadie se muere de amor
Никто не умирает от любви
Tengo que sobrevivir
Я должна выжить
Para poder demostrarte
Чтобы доказать тебе
Que soy la más fuerte de verte sufrir
Что я сильнее тебя и выдержу твои страдания
Porque el dolor... no te preocupes no es eterno
Ведь боль... не волнует, она не вечна
Se acaba una vez que el olvido
Она закончится, когда забвение
Nos cierra la herida
Залечит раны
Nadie se muere de amor, nadie se muere
Никто не умирает от любви, никто не умирает
Estoy segura que habrá
Я уверена, что найдется
Quién me consuele
Тот, кто утешит меня
Nadie se muere de amor
Никто не умирает от любви
No te preocupes por
Не переживай за меня
En cuanto cruces la puerta
Как только ты выйдешь за дверь
Me olvido de cuanto me hiciste sufrir
Я забуду все, что ты со мной сделал
Nadie se muere de amor
Никто не умирает от любви
Tengo que sobrevivir
Я должна выжить
Para poder demostrarte
Чтобы доказать тебе
Que soy la más fuerte de verte sufrir
Что я сильнее тебя и выдержу твои страдания
Nadie se muere, nadie se muere
Никто не умирает, никто не умирает
Nadie se muere de amor
Никто не умирает от любви
Nadie se muere, nadie se muere
Никто не умирает, никто не умирает
Nadie, nooooo
Никто, нееет
A Plenitud 1991
A Plenitud 1991
Track 9
Трек 9






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.