Текст и перевод песни Manolo Tena - Loco Por Verte
Loco Por Verte
Безумен от желания тебя видеть
Tan
cansado
de
esperarte
y
tan
ansioso
de
abrazarte,
como
ayer
Так
устал
ждать
тебя,
так
жажду
тебя
обнять,
как
вчера
Y
tan
loco
por
tenerte,
tan
febril,
tan
impaciente,
como
ayer.
И
так
безумен
от
желания
видеть
тебя,
так
нетерпелив,
как
вчера.
Quiero
amarnos
tan
a
ciegas,
sí
Я
хочу
любить
нас
так
слепо,
да
Besar
tus
manos,
tocar
tu
boca,
sentir
tu
piel...
Целовать
твои
руки,
прикасаться
к
твоим
губам,
чувствовать
твою
кожу...
Revivir
en
nuestra
cama
el
dulce
drama
de
tu
Возродить
в
нашей
постели
сладкую
драму
твоего
Cuerpo
yéndose
Тела,
отдающегося
Tu
eres
agua
y
yo
soy
fuente
y
fluyo
con
tu
Ты
вода,
а
я
источник,
и
теку
по
твоему
течению,
Corriente,
yéndome...
Уходя...
Quiero
amarnos
tan
a
ciegas,
sí
Хочу
любить
нас
так
слепо,
да
Besar
tus
manos,
tocar
tu
boca,
sentir
tu
piel...
Целовать
твои
руки,
прикасаться
к
твоим
губам,
чувствовать
твою
кожу...
Porque
sin
tí
seré...
Потому
что
без
тебя
я
буду...
Como
el
rio...
no
tendré
nada
mío...
Как
река...
у
меня
не
будет
ничего
своего...
Tu
serás
la
ola
que
se
pierde
tan
sola
Ты
будешь
волной,
которая
теряется
так
одиноко
Malherido
mi
corazón
ha
perdido
ya
la
razón
Мое
израненное
сердце
уже
потеряло
рассудок.
Y
es
que
si
no
vuelves
más
siento
И
если
ты
больше
не
вернешься,
я
чувствую
Que
voy
a
volverme
loco...
Что
сойду
с
ума...
Loco
por
verte...
loco
por
verte.
Сойду
с
ума
по
тебе...
сойду
с
ума
по
тебе.
Sólo
sueño
acariciarte
como
hierba
rodearte...
Я
только
и
мечтаю
ласкать
тебя,
как
трава,
окутывать...
Hombre
y
mujer...
Мужчина
и
женщина...
Con
el
mundo
en
la
mirada
y
mi
cuerpo
en
tu
alma
Со
всем
миром
в
глазах
и
моим
телом
в
твоей
душе
Abrasarnos
tan
a
ciegas,
sí...
besar
tus
manos
Охваченные
страстью
так
слепо,
да...
целуя
твои
руки
Tocar
tu
boca
Прикасаясь
к
твоим
губам
Comer
tu
piel...
Пожирая
твою
кожу...
Porque
sin
tí
seré...
Потому
что
без
тебя
я
буду...
Como
el
río...
no
tendré
nada
mío...
Как
река...
у
меня
не
будет
ничего
моего...
Tú
serás
la
ola
que
se
pierde
tan
sola
Ты
будешь
волной,
которая
теряется
так
одиноко
Malherido
mi
corazón
ha
perdido
ya
la
razón.
Мое
израненное
сердце
уже
потеряло
рассудок.
¡ Pobre
río,
no
tendré
nada
mío
...!
Бедная
река,
у
меня
не
будет
ничего
своего...!
Pobre
ola
que
se
pierde
tan
sola
Бедная
волна,
которая
теряется
так
одиноко.
Malherido
mi
corazón
ha
perdido
ya
la
razón
Мое
израненное
сердце
уже
потеряло
рассудок.
Siento
que
no
vuelves
más
y
pienso
que
voy
a
Я
чувствую,
что
ты
больше
не
вернешься,
и
думаю,
что
схожу
Volverme
loco...
loco
por
verte...
С
ума...
схожу
с
ума
по
тебе...
Loco
por
verte.
Схожу
с
ума
по
тебе.
...y
perderme
en
tu
cintura,
recorrerte
tan
desnuda
...и
потеряться
в
твоей
талии,
изучить
тебя
такой
нагой
(Savia
para
mi
sed)...abrazarnos
siempre
a
(Сок
для
моей
жажды)...
всегда
обнимать
нас
Ciegas,
sí...
Слепо,
да...
¡ besar
tus
manos,
beber
tu
boca,
comer
tu
miel...!
Целовать
твои
руки,
пить
твои
губы,
съедать
твой
мед...!
Y
si
no
vuelvo
jamás
a
verte
y
para
siempre
А
если
я
никогда
больше
не
увижу
тебя,
и
навсегда
Serás
un
río
que
se
aleja
del
mío
Ты
будешь
рекой,
которая
удаляется
от
моего
Yo
seré
la
ola
que
se
quiebra
tan
sola
Я
буду
волной,
которая
разбивается
так
одиноко
Solos,
tristes,
sin
porvenir
Одинокие,
грустные,
без
будущего
Y
ya
tan
sólo
poder
sentir.
И
уже
только
и
можем
чувствовать.
Pobre
río
no
tendré
nada
mío
Бедная
река,
у
меня
не
будет
ничего
своего
Pobre
ola
que
se
quiebra
tan
sola
Бедная
волна,
которая
разбивается
так
одиноко
Malherido
tu
corazón
Мое
израненное
сердце
Malherido
mi
corazón
Мое
израненное
сердце
Pobre
río
que
se
aleja
del
mío
Бедная
река,
которая
удаляется
от
моего
Pobre
ola,
que
se
quiebra
tan
sola...
Бедная
волна,
которая
разбивается
так
одиноко...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manolo Tena, Manuel Aguilar Figuero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.