Текст и перевод песни Manu Meta - M.E.T.A.
Wer
zieht
auf
die
Eins?
Wessen
Status
ist
global?
Кто
тянет
на
одну?
Чей
статус
является
глобальным?
Wer
liefert
euch
Lines
als
wär
er
Pablo
Escobar?
Кто
поставляет
вам
линии,
как
если
бы
он
был
Пабло
Эскобаром?
Wer
verwandelt
Blei
zu
Gold
und
Cannabis
zu
Blunts?
Кто
превращает
свинец
в
золото,
а
каннабис
в
тупики?
Manu
M-E-T-A,
tja,
der
Name
is′
Programm
Manu
M-E-T-A,
я-Name
is'
программа
M
steht
für
emanzipatorisches
Gedankengut
М
означает
эмансипирующее
мышление
E
für
die
extra-dicke
Kick
mit
Elefantenfuß!
E
для
очень
толстого
удара
ногой
слона!
T
ist
tolerant,
aber
hat
auch
irgendwann
genug
T
терпим,
но
в
какой-то
момент
его
тоже
будет
достаточно
Das
A
hält
paar
Armlängen
Abstand
von
so
Pack
wie
du!
A
держит
на
расстоянии
нескольких
длин
рук
от
такого
пакета,
как
вы!
M
wie
die
Marslandung
im
Maßanzug
М
как
посадка
на
Марс
в
костюме
на
заказ
E
wie
erste-Sahne-Parts
mit
Herz
und
Harz
im
Blut
E
как
первые
кремовые
части
с
сердцем
и
смолой
в
крови
T
wie
Test
bestanden
trotz
tagelangem
Schlafentzug
T
как
пройти
тест,
несмотря
на
дневное
лишение
сна
Aaahaaahaaah!
Großstadt-Affe,
Tarzan-Ruf
Aaahaaahaaah!
Обезьяна
большого
города,
репутация
Тарзана
Doppel-M
macht
die
oberkrassen
Master-Moves
Дважды-М,
верхняя
Старк
Master
Moves
Mann,
das
Triple-E
in
Endgegner
fürchtet
seine
Nahkampfkunst
Человек,
который
Triple-E
в
финальном
боссе
боится
своего
искусства
ближнего
боя
Tetra-Paks
macht
er
platt
in
einem
Atemzug
Тетра-Пакс
он
делает
на
одном
дыхании
Das
Pentagramm
brennt
für
seine
asoziale
Saarland-Crew!
Пентаграмма
горит
для
его
асоциального
экипажа
Саара!
Asoziale
Saarland-Crew,
asoziale
Saarland-Crew
Асоциальные
Саар-экипаж,
асоциальные
Саар-Crew
Asoziale
Saarland-Crew,
Saarland
asozial!
Асоциальная
саарская
команда,
Саарская
асоциальная!
Sag,
wer
liefert
dir
den
frisch
gepressten
Sound?
META!
Скажите,
кто
дает
вам
свежевыжатый
звук?
МЕТА!
Wer
grüßt
noch
seine
Schwester
mit
der
Faust?
META!
Кто
еще
здоровается
с
сестрой
кулаком?
МЕТА!
Alle
denken's,
aber
wer
spricht
es
auch
aus?
Все
так
думают,
но
кто
это
произносит?
Manu
Meta,
guck,
mein
Business-Plan
geht
auf!
Ману
Мета,
смотри,
мой
бизнес-план
срабатывает!
Wer
hat
B-Tight
das
Gras
weggeraucht?
META!
Кто
имеет
B-Tight
Траву
weggeraucht?
МЕТА!
Wer
geht
splitternackt
baden
in
der
Crowd?
META!
Кто
идет
купаться
обнаженным
в
толпе?
МЕТА!
Sag,
wer
hat
ne
fette
Ladung
Mut
im
Bauch?
Скажи,
у
кого
в
животе
жирный
груз
мужества?
Manu
Meta,
immer
barfuß
und
bergauf!
Ману
Мета,
всегда
босиком
и
в
гору!
Immer
barfuß
und
bergauf!
Всегда
босиком
и
в
гору!
Immer
barfuß
und
bergauf!
Всегда
босиком
и
в
гору!
Was,
du
kennst
ihn
nicht
ma′?
Что,
ты
не
знаешь
его,
мэ?
Halb
Mensch
und
halb
Droge,
Manu
MDMA
Наполовину
человек
и
наполовину
наркотик,
Ману
МДМА
Anti-depressive
Parts
für
deine
erogenen
Zonen
Антидепрессивные
части
для
ваших
эрогенных
зон
Alle
Major
Labels
klonen
Manu
M-DNA!
Все
основные
лейблы
клонируют
ДНК
Ману
М!
Denn
sein
Dad
und
seine
Mum
ha'm
ihn
als
Rap-Star
geboren
Потому
что
его
папа
и
мама
родили
его
рэп-звездой
Doch
er's
längst
nicht
am
Ende
seiner
Meta
- Morphose
Но
он
еще
не
закончил
свой
мета
- морфоз
Da′s
noch
viel
Platz
nach
oben,
bis
er
hoch
fliegt,
wie
so′n
Vogel
Там
еще
много
места,
пока
он
не
взлетит
высоко,
как
птица
Er
flext
metaphorisch
Strophen,
dass
selbst
Hater
nur
loben
Он
метафорически
произносит
строфы,
которые
даже
ненавистники
только
хвалят
Beschreib'
die
Kurve,
wer
liegt
aktuell
im
Trend?
Опишите
кривую,
кто
в
настоящее
время
находится
в
тренде?
Wer
geht
viral
bei
Youtube
mit
ner
Packung
M&Ms?
Кто
становится
вирусным
на
Youtube
с
пакетом
M&Ms?
Manu
Meta,
Moop
Mama,
Marshall
Matters,
Method
Man
Ману
Мета,
Moop
Mama,
Marshall
Matters,
Method
Man
Marsimoto,
Macklemore
und
Mackie
Messer
sind
die
Gang!
Marsimoto,
Macklemore
и
Мэкки-ножа
являются
Gang!
Die
Cypher
is
gesprengt,
das
Portrait
wird
immer
bunter
Шифр
взорван,
портрет
становится
все
более
красочным
Manchmal
machen
Magic
Mushrooms
müde
Männer
munter!
Иногда
волшебные
грибы
делают
усталых
мужчин
бодрыми!
Diese
Welt
kennt
sieben
Wunder,
aber
wer
gibt
euch
die
Acht?
Этот
мир
знает
семь
чудес,
но
кто
даст
вам
восемь?
Viele
Helden
gingen
unter,
aber
wer
bringt
euch
die
Macht?
Многие
герои
погибли,
но
кто
принесет
вам
власть?
Wer
bringt
euch
die
Macht?
Wer
bringt
euch
die
Macht?
Кто
принесет
вам
власть?
Кто
принесет
вам
власть?
Wer
bringt
euch
die
Macht?
(DARTH
VADER-ATEM)
Кто
принесет
вам
власть?
(ДЫХАНИЕ
ДАРТА
ВЕЙДЕРА)
Sag,
wer
liefert
dir
den
frisch
gepressten
Sound?
META!
Скажите,
кто
дает
вам
свежевыжатый
звук?
МЕТА!
Wer
grüßt
noch
seine
Schwester
mit
der
Faust?
META!
Кто
еще
здоровается
с
сестрой
кулаком?
МЕТА!
Alle
denken′s,
aber
wer
spricht
es
auch
aus?
Все
так
думают,
но
кто
это
произносит?
Manu
Meta,
guck,
mein
Business-Plan
geht
auf!
Ману
Мета,
смотри,
мой
бизнес-план
срабатывает!
Wer
hat
B-Tight
das
Gras
weggeraucht?
META!
Кто
имеет
B-Tight
Траву
weggeraucht?
МЕТА!
Wer
geht
splitternackt
baden
in
der
Crowd?
META!
Кто
идет
купаться
обнаженным
в
толпе?
МЕТА!
Sag,
wer
hat
ne
fette
Ladung
Mut
im
Bauch?
Скажи,
у
кого
в
животе
жирный
груз
мужества?
Manu
Meta,
immer
barfuß
und
bergauf!
Ману
Мета,
всегда
босиком
и
в
гору!
Immer
barfuß
und
bergauf!
Всегда
босиком
и
в
гору!
Immer
barfuß
und
bergauf!
Всегда
босиком
и
в
гору!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.