Текст и перевод песни Mariella Nava - Epoca
E
tu,
dimmi,
che
epoca
è?
Скажи
мне,
какая
сейчас
эпоха,
милая?
Pubblicata
così
su
una
bacheca
Опубликовано
на
твоей
странице
в
социальной
сети
Ma
la
vita
reale
dov'è?
Но
где
же
настоящая
жизнь?
Ce
l'hai
messa
già
su
un'ipoteca?
Ты
уже
заложила
её
в
ипотеку?
Concentrati
a
trovarci
da
lì
Попробуй
выбраться
оттуда
Ci
incontriamo
e
da
dirci
più
niente
Когда
мы
встречаемся,
нам
больше
нечего
друг
другу
сказать
Tutti
persi
in
frenetici
click
Все
поглощены
бесконечными
кликами
Ci
guardiamo
ormai
distrattamente
Мы
смотрим
друг
на
друга
рассеянно
Che
perfino
un
dolore
sta
lì
Даже
боль
выставлена
напоказ
Messo
in
mostra
in
video
o
fotografato
Запечатленная
на
видео
или
в
фотографиях
Chiede
aiuto
come
dentro
a
un
film
Она
просит
о
помощи,
как
в
фильме
Ma
è
conforto
o
lo
abbiamo
violato?
Но
мы
помогаем
или
нарушаем
её
границы?
Date,
nascite,
amori
e
di
più
Даты,
рождения,
любовь
и
многое
другое
Quanto
abbiamo
e
a
chi
lo
avremo
inoltrato?
Как
много
мы
имеем
и
сколько
передали
дальше?
Scorre
in
fretta
ogni
cosa
Всё
так
быстротечно
Va
giù
con
un
dito
e
tutto
è
dimenticato...
Одним
нажатием
кнопки,
и
всё
забывается...
L'ultima
stella
dov'è?
Где
последняя
звезда,
милая?
L'ultima
luna
per
te?
Где
последняя
луна
для
тебя?
L'ultimo
sogno,
se
vuoi
Последняя
мечта,
если
хочешь
L'ultimo
abbraccio
è
per
noi
Последнее
объятие
для
нас
L'ultimo
volo,
se
c'è
Последний
полёт,
если
будет
L'ultima
voglia
di
te
Последнее
желание
быть
с
тобой
L'ultima
cosa
per
chi
Последняя
мысль
о
том,
для
кого
L'ultima
voce
di
un
sì
Последнее
слово
согласия
Vicino
per
esserci...
Быть
рядом
друг
с
другом...
Altruisti
ma
a
troppa
distanza
Мы
альтруисты,
но
слишком
далеки
друг
от
друга
E
qualcuno
ferisce
anche
lì
И
кто-то
ранит
даже
там
Senza
nome
e
da
dentro
una
stanza
Анонимно,
из
своей
комнаты
Due
parole
postate
così
Два
слова,
опубликованных
просто
так
Sembrano
non
avere
importanza
Кажется,
они
не
имеют
значения
Ma
più
il
buio
rimbalza
Но
темнота
распространяется
E
di
più
ingombra
l'anima
И
всё
больше
затмевает
душу
E
la
sua
capienza
И
её
вместимость
Consegnati
tutti
alla
vanità
Мы
все
преданы
тщеславию
Di
cui
il
significato
è
l'assenza
Суть
которой
– отсутствие
Dimmi
tu
cosa
ci
nutrirà
Скажи
мне,
чем
мы
будем
питаться?
Questo
cibo
provoca
intolleranza
Эта
пища
вызывает
непереносимость
L'ultimo
cielo
dov'è?
Где
последнее
небо,
любимая?
L'ultimo
sole
per
te?
Где
последнее
солнце
для
тебя?
Nel
tuo
risveglio
se
vuoi
В
твоём
пробуждении,
если
хочешь
Una
carezza
di
noi
Ласка
от
нас
L'ultimo
viaggio
più
in
là
Последнее
путешествие
дальше
L'ultimo
amore
che
dà
Последняя
любовь,
которая
даёт
L'ultimo
slancio
fin
qui
Последний
порыв
до
сих
пор
Sapore
e
odore
di
chi
Вкус
и
запах
того,
кто
Bellezza
dell'esserci
Красота
присутствия
L'ultima
volta
di
te
Последний
раз
с
тобой
Dimmi
ricordi
quand'è?
Скажи
мне,
помнишь,
когда
это
было?
Quel
tocco
per
essere...
Это
прикосновение,
чтобы
быть...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariella Nava
Альбом
Epoca
дата релиза
03-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.