Mariella Nava - In nome di ogni ogni donna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mariella Nava - In nome di ogni ogni donna




In nome di ogni ogni donna
От имени каждой женщины
Mi dica il nome ed il cognome tutte le generalità,
Скажи мне свое имя и фамилию, все сведения,
La residenza, abbia pazienza, si segga un attimo qua.
Место жительства, пожалуйста, терпение, присядь на минутку здесь.
Vuole qualcosa, un sorso d'acqua? Ritrovi lucidità.
Что-нибудь нужно, глоток воды? Найди ясность мышления.
Riprenda fiato e pensi bene a ogni parola che dirà...
Переведи дух и хорошенько обдумай каждое сказанное слово...
Da quanto tempo e quanti figli? Lui che lavoro fa?
Как давно и сколько детей? Он кем работает?
Spesso ubriaco, certo, è un dettaglio ma che rilievo non ha.
Часто пьян, конечно, это деталь, но не играет роли.
E perché adesso? Quando ha deciso? Perdoni la curiosità.
А почему именно сейчас? Когда ты приняла решение? Извини за любопытство.
Ha testimoni o è qui da sola? Certa di dire la verità... la verità?
Есть свидетели или ты здесь одна? Уверенна, что говоришь правду... правду?
In nome dell'amore e della forza che mi ha portata fin qua
Во имя любви и силы, которая привела меня сюда
In nome del coraggio e di questa storia che più confine non ha
Во имя мужества и этой истории, у которой нет границ
In nome della ragione e di ogni angolo di libertà
Во имя разума и каждого уголка свободы
In nome di ogni donna che ancora grida e ancora griderà
Во имя каждой женщины, которая все еще кричит и все еще будет кричать
Mi creda per carità...
Поверь мне, ради всего святого...
Mi dica il fatto ed il contesto con più serenità
Расскажи мне о факте и контексте спокойнее
Descriva meglio, scusi se insisto, serve puntualità.
Опиши подробнее, прости, если настаиваю, нужна точность.
Mi mostri pure le prove e i segni, è la formalità.
Покажи мне доказательства и отметины, это формальность.
Che cosa intende lei per abusi e... quanti altri lividi ha?
Что ты подразумеваешь под жестоким обращением и... сколько еще у тебя синяков?
In nome dell'amore e della forza che mi ha spinta fin qua
Во имя любви и силы, которая привела меня сюда
In nome del coraggio e di questa storia che più confine non ha
Во имя мужества и этой истории, у которой нет границ
In nome di un diritto e di ogni briciolo di libertà
Во имя права и каждой крошки свободы
In nome di ogni donna che ancora nasce e ancora nascerà
Во имя каждой женщины, которая еще рождается и еще родится
Mi aiuti per carità...
Помоги мне, ради всего святого...
In nome della ragione e di ogni angolo di libertà
Во имя разума и каждого уголка свободы
In nome di ogni donna che è ancora viva e ancora vita vorrà
Во имя каждой женщины, которая все еще жива и еще хочет жизни
Mi ascolti per carità...
Выслушай меня, ради всего святого...
Metta una firma qua.
Поставь здесь подпись.





Авторы: Nava Maria Giuliana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.