Mariella Nava - La citta' dei giusti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mariella Nava - La citta' dei giusti




La citta' dei giusti
City of the Righteous
Trattieni il respiro
Catch your breath
Non c'è nessuno in giro
There's no one around
Lasceremo arrivi l'ombra
We'll let the shadow come
Che scendendo vi confonda
As it descends and confounds you
È un luogo benedetto
It's a blessed place
Sa nascondere e salvare
It knows how to hide and save
Campagna ha un fiume e nel suo letto
The countryside has a river and in its bed
L'acqua sa rigenerare
Water knows how to regenerate
Sfamati, riparati
Stay hungry
Rinforzati, riposati
Get some shelter
Ti aiuterò a scappare...
Regain your strength, get your rest...
E arrivarono quei giorni di pazzia e di miseria
And those days of madness and misery came
E arrivarono quei giorni di silenzio e crudeltà
And those days of silence and cruelty came
Non si accorgeranno
They won't notice
Entreranno all'alba
They'll enter at dawn
E non vi troveranno
And they won't find you
Credendovi qui
Believing you're here
Non ci sarà mattanza, no!
There will be no slaughter, no!
Sarete già lontano
You'll already be far away
In braccio alla speranza
In the arms of hope
E alla libertà
And freedom
Vai di per quella strada
Go yonder down that road
Vi guarderemo allontanare
We'll watch you go
Ti aiuterò ad andare...
I'll help you on your way...
E arrivarono quei giorni di tristezza e di paura
And those days of sadness and fear came
E passarono quei giorni di rifugi e assurdità
And those days of refuge and absurdity passed
E arrivarono quei giorni di riscatto e dignità
And those days of redemption and dignity came
Ricordati di noi...
Remember us...
Di questi posti
Of these places
E sorse il sole di quel giorno
And the sun of that day rose
Sulla "Città dei Giusti"
On the "City of the Righteous"





Авторы: Mariella Nava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.