Martin Valverde - Cuida Tu Corazón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Martin Valverde - Cuida Tu Corazón




Cuida Tu Corazón
Take Care of Your Heart
Antes que sea tarde de más
Before it's too late
Despiertate y cuida tu corazón,
Wake up and take care of your heart,
Pues del emana toda ilusión
For all that is good comes from it
Y luego no le eches la culpa a Dios.
And then don't blame God.
Estás muy a tiempo de reaccionar,
You are still in time to react,
Pues las heridas van a llegar,
For the wounds will come,
Las que tu hagas o ya en ti están,
Those that you make or that are already in you,
Esas se deben sanar, no basta solo rezar.
These must be healed, it is not enough just to pray.
(¡Hey cuídate! ¡Hey, ámate!)
(Hey take care of yourself! Hey, love yourself!)
Eres persona eres un total
You are a person, you are a whole
Suma de tiempos y humanidad
Sum of times and humanity
Lo que se oculta se enferma más
That which is hidden becomes more ill
Y Dios te cura en la luz.
And God heals you in the light.
No tengas miedo de tus miedos,
Do not be afraid of your fears,
No te hace menos necesitar
It doesn't make you less to need
Pues lo que se ama puede cambiar
For what is loved can change
Que la verdad te hara libre
That the truth will set you free
Que la mentira termina.
That the lie ends.
Aunque duela no estás solo, sigue
Although it hurts, you are not alone, continue
Dios está a tu lado.
God is by your side.
Es el amor el que vence al miedo, sigue
It is love that conquers fear, continue
Dios te quiere libre,
God wants you free,
Vive, que tu corazón respire.
Live, let your heart breathe.
Antes que sea tarde de más
Before it's too late
Despiertate y cuida tu corazón,
Wake up and take care of your heart,
Pues del emana toda ilusión
For all that is good comes from it
Y luego no le eches la culpa a Dios.
And then don't blame God.
Aún queda mucho por caminar,
There is still much to walk,
Si sales a amar te pondrás a amar
If you go out to love, you will start to love
Si te conoces entenderás por qué te pide el Señor
If you know yourself, you will understand why the Lord asks you,
Ve y cuida tu corazón.
Go and take care of your heart.
(¡Hey cuídate! ¡Hey, ámate!)
(Hey take care of yourself! Hey, love yourself!)
Cuida tu corazón.
Take care of your heart.
Hey! Cuídalo!
Hey! Take care of it!
Cuida tu corazón.
Take care of your heart.
Despierta! Stand up! Wake up!
Wake up! Stand up! Wake up!
Y Cuida tu corazón!
And take care of your heart!
Despierta tu corazón! Te lo pide el Señor.
Wake up your heart! The Lord asks you to.
Ve y cuida tu corazón.
Go and take care of your heart.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.