Текст и перевод песни María Martha Serra Lima - Lo Que Quedó de Mí
Lo Que Quedó de Mí
То, что осталось от меня
Yo
no
quería
amarte
tanto,
Я
не
хотела
так
сильно
любить
тебя,
Y
sin
embargo
yo
te
ame.
И
тем
не
менее,
я
полюбила.
Yo
no
quería
darme
tanto,
Я
не
хотела
так
сильно
открываться,
Más
poco
a
poco
me
entregué.
Но
понемногу
я
сдалась.
Yo
que
te
di
todos
mis
sueños,
Я,
которая
отдала
тебе
все
свои
мечты,
Y
para
mi
nada
soñé.
А
для
себя
ничего
не
мечтала.
Yo
que
creí
tenerlo
todo...
Я,
которая
думала,
что
у
меня
есть
все...
Mira
mi
amor,
me
equivoqué
Посмотри,
любовь
моя,
я
ошиблась,
Porque
me
hiciste
Потому
что
ты
заставил
меня
Pelearme
con
la
vida,
Бороться
с
жизнью,
Vivir
esta
mentira,
Жить
этой
ложью,
Que
ya
ni
sé
quien
soy.
Не
понимая,
кто
я
есть.
Camino
entre
fracasos,
Я
бреду
по
неудачам,
Y
esquivo
los
zarpazos
И
уклоняюсь
от
ударов
Que
me
tira
el
dolor.
Боли,
которая
меня
терзает.
Quiero
que
vengas
Я
хочу,
чтобы
ты
пришел
Como
único
invitado,
Как
единственный
гость,
A
presenciar
de
cerca
Чтобы
увидеть
своими
глазами
Lo
que
quedó
de
mi.
То,
что
осталось
от
меня.
Y
quiero
que
te
quedes,
И
я
хочу,
чтобы
ты
остался,
Tan
solo
unos
instantes
Хотя
бы
на
мгновение,
Quiero
que
veas
mi
fin.
Хочу,
чтобы
ты
увидел
мой
конец.
Yo
que
te
di
todos
mis
sueños,
Я,
которая
отдала
тебе
все
свои
мечты,
Y
para
mi
nada
soñé.
А
для
себя
ничего
не
мечтала.
Yo
que
creí
tenerlo
todo...
Я,
которая
думала,
что
у
меня
есть
все...
Mira
mi
amor,
me
equivoqué
Посмотри,
любовь
моя,
я
ошиблась,
Porque
me
hiciste
Потому
что
ты
заставил
меня
Pelearme
con
la
vida,
Бороться
с
жизнью,
Vivir
esta
mentira,
Жить
этой
ложью,
Que
ya
ni
sé
quien
soy.
Не
понимая,
кто
я
есть.
Camino
entre
fracasos,
Я
бреду
по
неудачам,
Y
esquivo
los
zarpazos
И
уклоняюсь
от
ударов
Que
me
tira
el
dolor.
Боли,
которая
меня
терзает.
Quiero
que
vengas
Я
хочу,
чтобы
ты
пришел
Como
único
invitado,
Как
единственный
гость,
A
presenciar
de
cerca
Чтобы
увидеть
своими
глазами
Lo
que
quedó
de
mi.
То,
что
осталось
от
меня.
Y
quiero
que
te
quedes,
И
я
хочу,
чтобы
ты
остался,
Tan
solo
unos
instantes
Хотя
бы
на
мгновение,
Quiero
que
veas
mi
fin.
Хочу,
чтобы
ты
увидел
мой
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Livi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.