María Parrado - Si Me Dejas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни María Parrado - Si Me Dejas




No me avisaste que habría guerra
Ты не предупредил меня, что будет война.
Nunca dijiste que no está en ti pedir perdón
Ты никогда не говорил, что это не в тебе просить прощения.
Me acostumbraste a seguir tus reglas
Ты привык следовать своим правилам.
La culpa es siempre mira y no hay explicación
Вина всегда смотрит, и нет объяснения.
Fuiste todo y hoy junto a ti me ahogo
Ты был всем, и сегодня рядом с тобой я тону.
Solo me haces llorar, uh oh oh
Ты просто заставляешь меня плакать, о, о,
Me lastimas, tu aire me contamina
Ты причиняешь мне боль, твой воздух загрязняет меня.
No aguanto una noche más, uh oh oh
Я не могу вытерпеть еще одну ночь, о, о,
¿A quien mentirías si me dejas?
Кому ты будешь лгать, если оставишь меня?
¿De quien beberías hasta la última gota de amor?
От кого бы вы выпили каждую последнюю каплю любви?
¿A quien odiarías si me dejas?
Кого бы ты возненавидел, если бы бросил меня?
Te has ganado una enemiga
Ты заслужил врага.
Si te vas la que respira soy yo
Если ты уйдешь, кто дышит, это я.
Prefiero irme cuando regresas
Я лучше уйду, когда ты вернешься.
Para salvarme de la tristeza que me das
Чтобы спасти меня от печали, которую ты даешь мне.
Sentir tu rabia cuando me besas
Чувствовать твою ярость, когда ты целуешь меня.
Estoy tan presa que me obligas a escapar
Я так заперта, что ты заставляешь меня бежать.
Fuiste todo y hoy junto a ti me ahogo
Ты был всем, и сегодня рядом с тобой я тону.
Solo me haces llorar, uh oh oh
Ты просто заставляешь меня плакать, о, о,
Me lastimas, tu aire me contamina
Ты причиняешь мне боль, твой воздух загрязняет меня.
No aguanto una noche más, uh uh, oh oh
Я не могу вытерпеть еще одну ночь, э-э-э, О, о,
¿A quien mentirías si me dejas?
Кому ты будешь лгать, если оставишь меня?
¿De quien beberías hasta la última gota de amor?
От кого бы вы выпили каждую последнюю каплю любви?
¿A quien odiarías si me dejas?
Кого бы ты возненавидел, если бы бросил меня?
Te has ganado una enemiga
Ты заслужил врага.
Si te vas la que respira soy yo
Если ты уйдешь, кто дышит, это я.
Ya me cansé, mira ya me cansé
Я устал, смотри, я устал.
Me has quitado las ganas
Ты отнял у меня желание.
Ya me cansé, mira ya me cansé, uh uh uh
Я устал, Слушай, я устал, э-э-э ...
Sabes porque, ya sabes porque
Ты знаешь, почему, ты знаешь, почему.
Yo no siento mas nada
Я больше ничего не чувствую.
Sabes porque, ya sabes porque
Ты знаешь, почему, ты знаешь, почему.
¿A quien mentirías si me dejas?
Кому ты будешь лгать, если оставишь меня?
¿De quien beberías hasta la última gota de amor?
От кого бы вы выпили каждую последнюю каплю любви?
¿A quien odiarías si me dejas?
Кого бы ты возненавидел, если бы бросил меня?
Te has ganado una enemiga
Ты заслужил врага.
Vete lejos de mi vida
Убирайся из моей жизни.
Si te vas la que respira
Если ты уйдешь, та, которая дышит,
Soy yo
Это я.





Авторы: CLAUDIA BRANT, ARBISE GONZALEZ, LESLIE GRACE MARTINEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.