María Parrado feat. Antonio José - Un Milagro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни María Parrado feat. Antonio José - Un Milagro




Un Milagro
A Miracle
He tropezado tantas veces con el mismo pie.
I've stumbled so many times over the same foot.
Que no me atrevo a dar un paso para no caer
That I don't dare to take a step for fear of falling
Congelada sin saber que hacer ya estuve aquí sobreviví.
Frozen without knowing what to do, I've already been here, I survived.
Por ti soy más, por ti quizás
For you I am more, for you perhaps
Me convierta en un gigante ante el peligro que nos salve de esta soledad
I'll become a giant in the face of danger that will save us from this loneliness
Espero un milagro
I'm hoping for a miracle
Un milagro que al fin hoy me despierte más cerca de ti .
A miracle that at last will wake me today closer to you.
Nada es igual que el mundo no sabe vivir sin ti.
Nothing is the same as the world does not know how to live without you.
Una tormenta un incendio de amor
A storm, a fire of love
Que prenda una luz dentro del corazón.
That lights a fire within the heart.
Ya no es igual que el mundo no sabe vivir sin ti.
It's not the same as the world doesn't know how to live without you.
Yo no soy nada sin ti.
I'm nothing without you.
Yo no soy nada sin ti.
I'm nothing without you.
Ninguna causa esta perdida hoy lo se muy bien.
No cause is lost today, I know it very well.
Mientras resista ese valiente que hay bajo mi piel.
As long as that brave man under my skin resists.
Hay lazos imposibles de romper
There are bonds that cannot be broken
No existe el fin yo sigo aquí.
There is no end, I'm still here.
Por ti soy más,
For you I am more,
Por ti quizás
For you perhaps
Me convierta en un gigante ante el peligro
I'll become a giant in the face of danger
Que nos salve de esta soledad
That will save us from this loneliness
Espero un milagro,
I'm hoping for a miracle,
Un milagro que al fin hoy me despierte más cerca de ti
A miracle that at last will wake me today closer to you
Nada es igual que el mundo no sabe vivir sin ti.
Nothing is the same as the world does not know how to live without you.
Una tormenta un incendio de amor que prenda una luz dentro del corazón.
A storm, a fire of love to light a fire within the heart.
Ya no es igual que el mundo no sabe vivir sin ti.
It's not the same as the world doesn't know how to live without you.
No soy la misma no soy nada sin ti me gana este dolor.
I'm not the same, I'm nothing without you, this pain overwhelms me.
Hasta mis ganas se me apagan
Even my desire fades away
Sin ti se acaba está canción.
Without you, this song ends.
Escondo el universo en un cajón.
I hide the universe in a drawer.
Espero un milagro,
I'm hoping for a miracle,
Un milagro que al fin hoy me despierte más cerca de ti
A miracle that at last will wake me today closer to you
Nada es igual que el mundo no sabe vivir sin ti.
Nothing is the same as the world does not know how to live without you.
Una tormenta un incendio de amor que prenda una luz dentro del corazón.
A storm, a fire of love to light a fire within the heart.
Ya no es igual que el mundo no sabe vivir sin ti.
It's not the same as the world doesn't know how to live without you.
Yo no soy nada sin ti
I'm nothing without you
Yo no soy nada sin ti
I'm nothing without you





Авторы: Luis Fonsi, David Santisteban Marcos

María Parrado feat. Antonio José - Un Milagro
Альбом
Un Milagro
дата релиза
08-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.