Max Gazzè - Il farmacista - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Max Gazzè - Il farmacista




Si può fare
Вы можете сделать это
Polvere d′amore, verde, due bustine
Любовь порошок, зеленый чай, два пакетика
E non mi dici più che non ti va
И больше не говорите мне, что не хотите
Dimetisterone, poi Norgestrel in fiale
Диметистерон, затем Норгестрел в ампулах
Per chiuderci una notte in camera
Чтобы закрыть нас на ночь в номере
Son tutte soluzioni al naturale
Они все решения для природы
Amore mio, vedrai che male non ti fa
Любовь моя, ты увидишь, что больно не делает тебя
Te le ho create io, ma in nome della scienza
Я создал их тебе, но во имя науки
Per quella tua tendenza alla rigidità
Для этой вашей склонности к жесткости
Trifluoperazina, stramonio e pindololo
Трифлуоперазин, страмоний и пиндолол
E un pizzico di secobarbital
И щепотка секобарбитала
Somministra prima di un logorroico assolo
В 1999 году он был назначен заместителем председателя Совета Министров СССР.
E via anche questa smania di parlar
И пусть даже эта болтовня
Non c'è neppure controindicazione
Нет даже противопоказаний
Amore mio, ti dirò come si starà
Любовь моя, я скажу вам, как вы будете стоять
Senza il pesante tuo brusio
Без вашего тяжелого шума
Da conferenza che mi rompe l′anima
От конференции, которая ломает мою душу
Io ho la soluzione (Si può fare)
У меня есть решение (вы можете сделать это)
Per un tormento che attanaglia
За мучение, которое мучает
Punto debole o magagna
Слабое место или Маганья
E qualsivoglia imperfezione
И любое несовершенство
Per tutto invento, stai tranquilla
Все, что я придумываю, будьте спокойны
Una biochimica pozione (Ma che cos'è?)
Биохимическое зелье (но что это?)
È quel miracolo che non ho visto mai
Это то чудо, которого я никогда не видел
In nessun'altra se non te dopo la cura
Ни в чем другом, кроме вас после лечения
E stai sicura che stavolta è quella buona
И будь уверена, что на этот раз она хорошая
E presto mi ringrazierai
И скоро ты поблагодаришь меня
Noci, zafferano, lavanda e passiflora
Орехи, шафран, лаванда и пассифлора
Poi ci mettiamo anche del guaranà
Тогда мы также добавим гуараны
Travasare piano l′essenza su verdura
Переложить суть плана на овощи
Contro lo shopping è una favola
Против покупки это сказка
E per i troppi tuoi salti d′umore
И для слишком многих ваших скачков настроения
Fiori di Bach, e aggiungo vitamina E
Цветки Баха, и добавляю витамин Е
Ma addizionando del trifoglio rosso
Но добавляя красный клевер
Posso cancellarti anche lo stress
Я могу снять стресс
Io ho la soluzione (Si può fare)
У меня есть решение (вы можете сделать это)
Per la pettegola che origlia
Для подслушивающей сплетни
Vanità, coda di paglia
Тщеславие, соломенный хвост
E qualsivoglia imperfezione
И любое несовершенство
Per tutto invento, stai tranquilla
Все, что я придумываю, будьте спокойны
Una biochimica pozione (Ma che cos'è?)
Биохимическое зелье (но что это?)
È quel miracolo che non ho visto mai
Это то чудо, которого я никогда не видел
In nessun′altra se non te dopo la cura
Ни в чем другом, кроме вас после лечения
E stai sicura che stavolta è quella buona
И будь уверена, что на этот раз она хорошая
E presto mi ringrazierai
И скоро ты поблагодаришь меня
Ma adesso aspetta, cara, c'è un problema
Но теперь подожди, дорогая, есть проблема
Questa camicia m′incatena un po'
Эта рубашка немного сковывает меня
Me l′hanno stretta a forza sulla schiena
Меня крепко прижали к спине.
Non chiedermi perché, io che ne so?
Не спрашивай меня почему, я откуда знаю?
(Ma che cos'è?)
(Но что это?)
È quel miracolo che non ho visto mai
Это то чудо, которого я никогда не видел
In nessun'altra se non te dopo la cura
Ни в чем другом, кроме вас после лечения
E stai sicura che stavolta è quella buona
И будь уверена, что на этот раз она хорошая
E presto mi ringrazierai
И скоро ты поблагодаришь меня
Io ho la soluzione (Si può fare)
У меня есть решение (вы можете сделать это)
Per un tormento che attanaglia
За мучение, которое мучает
Punto debole o magagna
Слабое место или Маганья
E qualsivoglia imperfezione
И любое несовершенство
Per tutto invento, stai tranquilla
Все, что я придумываю, будьте спокойны
Una biochimica pozione (Ma che cos′è?)
Биохимическое зелье (но что это?)
È quel miracolo che non ho visto mai
Это то чудо, которого я никогда не видел
In nessun′altra se non te dopo la cura
Ни в чем другом, кроме вас после лечения
E stai sicura che stavolta è quella buona
И будь уверена, что на этот раз она хорошая
E presto mi ringrazierai
И скоро ты поблагодаришь меня





Авторы: Francesco De Benedittis, Massimiliano Gazze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.