Max Gazzè - La mia libertà - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Max Gazzè - La mia libertà




La mia libertà
My Freedom
Non mi è bastato, no, l′amore avuto in prestito da te.
It was not enough for me, no, the love I borrowed from you.
Il vuoto a rendere riprenditelo tu, così com'è.
The empty bottle you can take back as it is.
Stai cadendo giù come intonaco dalle pareti
You are falling down like plaster from the walls
E sprechi un mondo tuo di balle
And wasting a world of your lies,
Che non reggono più.
Which will no longer hold up.
Li ho già grattati via
I have already scratched them out
Come un solletico ed inconvenienti
Like a tickle and annoyances,
I tuoi profeti e certe assurdità sull′utopia.
Your prophets and certain absurdities about utopia.
Non trovi meno astratto che l'autonomia sentimentale
Don't you find it less abstract that emotional autonomy
Sia evolita sempre dal concerto esatto
Has always evolved from the exact concert,
Per il quale un sintomo d'amore
For which a symptom of love
Si misura in dosi come un recipiente.
Is measured in doses, like a vessel.
Ma poi, se ti guardo, mi eviti gli occhi
But then, if I look at you, you avoid my eyes,
Come quando si è colpevoli e vecchi.
Like when you are guilty and old.
Sai che c′è?
You know what?
C′è che ognuno fa quello che vuole
Everyone does what they want
E tu non hai idea di cosa sia l'amore, no!
And you have no idea what love is, no!
Cosa ne sai del fatto che si spacca in due la testa
What do you know about the fact that the head splits in two,
Il mondo, tutto quanto...
The world, everything...
Un altro affetto ci si attacca addosso
Another affection clings to us
E poi non resta che quel chiasso in mente
And then all that is left is that noise in the mind
A forza di capire il più importante.
By dint of understanding the most important thing.
L′hai capito o no?
Do you understand or not?
Si può avere tutto e subito, però
You can have everything all at once, but
Non è così che va la mia libertà.
That's not how my freedom goes.
Se vuoi, se ci tieni e l'idea ti consola
If you want, if you care and the idea comforts you,
Da domani mi puoi stringere ancora.
From tomorrow you can hold me again.
Sai che c′è?
You know what?
C'è che ognuno fa quello che vuole
Everyone does what they want
E tu non hai idea di cosa sia l′amore, no!
And you have no idea what love is, no!
Ci sei riuscita intanto a lasciarmi un altro buco in petto
You have managed to leave another hole in my chest
E i miei segreti che ti ho detto,
And my secrets that I told you,
Come biancheria sporca li hai ammucchiati sulla porta.
You piled them up on the doorstep like dirty laundry.
E avanza anche da
And it also advances by itself,
Come una pelle o la mia barba
Like a skin or my beard,
Questa bugiarda convinzione di confondere te
This lying belief of confusing you
Con un'usanza di quelle che riguardano il cuore.
With a custom of those that concern the heart.





Авторы: Francesco Gazzè, Massimiliano Gazze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.