Max Giesinger - Leerer Raum - Akustik Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Max Giesinger - Leerer Raum - Akustik Version




Ich hab die Tür schon in der Hand
Я уже держу дверь в своих руках
Hab alles aufgeräumt
Я все прибрал
Nichts erinnert mehr ans uns
Ничто больше не напоминает о нас
Als hätten wir das nur geträumt
Как будто мы просто мечтали об этом
Die Schlüssel liegen auf dem Tisch
Ключи лежат на столе
Hab die Fenster zu gemacht
Я закрыл окна,
Die Blumen nochmal gegossen
Цветы снова поливают
Und unsre Bilder eingepackt
И наши фотографии, завернутые в
Und dann lösch ich das Licht
А потом я тушу свет,
Schau noch einmal zurück
Оглянись еще раз
Ich weiß genau, dass ich nicht wieder komm
Я точно знаю, что больше не приду
Alles in mir wird still, weil ich kaum noch was fühl
Все во мне замирает, потому что я почти ничего не чувствую.
Denn du hast unsre Liebe mitgenommen
Потому что ты забрал нашу любовь с собой.
Sag wie kann es sein
Скажи, как это может быть
Dass nichts von uns bleibt
Что от нас ничего не останется
Als dieser leere Raum
Когда это пустое пространство
Nur ein leerer Raum
Просто пустое место
Es hat am Ende nicht gereicht
В конце концов, этого было недостаточно
Und das zu Hause von uns beiden
И это у нас обоих дома
Ist jetzt leerer Raum
Теперь это пустое место
Nur noch leerer Raum
Осталось только пустое пространство
Und ich geh durchs Treppenhaus
И я иду по лестнице,
An den Briefkästen vorbei
Мимо почтовых ящиков
Wo unsre Namen noch immer stehen
Где наши имена все еще стоят
Wie aus 'ner längst vergangen Zeit
Как будто из давно прошедшего времени
Und da drüben vorm Café
И вон там, перед кафе
Wo wir jeden morgen waren
Где мы были каждое утро
Stellen sie die Stühle raus
Уберите стулья
Als wäre es ein ganz normaler Tag
Как будто это был совершенно обычный день
Ich steig ein und fahr los
Я сажусь в машину и уезжаю
Schau noch einmal kurz hoch
Взгляни еще раз ненадолго вверх
Ich weiß genau, dass ich nicht wieder komm
Я точно знаю, что больше не приду
Alles in mir wird still, weil ich kaum noch was fühl
Все во мне замирает, потому что я почти ничего не чувствую.
Denn du hast unsre Liebe mitgenommen
Потому что ты забрал нашу любовь с собой.
Sag wie kann es sein
Скажи, как это может быть
Dass nichts von uns bleibt
Что от нас ничего не останется
Als dieser leere Raum
Когда это пустое пространство
Nur ein leerer Raum
Просто пустое место
Es hat am Ende nicht gereicht
В конце концов, этого было недостаточно
Und das zu Hause von uns beiden
И это у нас обоих дома
Ist jetzt leerer Raum
Теперь это пустое место
Nur noch leerer Raum
Осталось только пустое пространство
Schon komisch, dass von unseren Zeiten
Даже странно, что из наших времен
Nichts als weiße Wände bleiben
Не осталось ничего, кроме белых стен
Sag wie kann es sein
Скажи, как это может быть
Dass nichts von uns bleibt
Что от нас ничего не останется
Als dieser leere Raum
Когда это пустое пространство
Nur ein leerer Raum
Просто пустое место
Es hat am Ende nicht gereicht
В конце концов, этого было недостаточно
Und das zu Hause von uns beiden
И это у нас обоих дома
Ist jetzt leerer Raum
Теперь это пустое место
Nur noch leerer Raum
Осталось только пустое пространство
Sag wie kann es sein
Скажи, как это может быть
Dass nichts von uns bleibt
Что от нас ничего не останется
Als dieser leere Raum
Когда это пустое пространство
Nur ein leerer Raum
Просто пустое место
Es hat am Ende nicht gereicht
В конце концов, этого было недостаточно
Und das zu Hause von uns beiden
И это у нас обоих дома
Ist jetzt leerer Raum
Теперь это пустое место
Nur noch leerer Raum
Осталось только пустое пространство





Авторы: Alexander Zuckowski, Martin Fliegenschmidt, Max Giesinger, David Juergens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.