Текст и перевод песни Mazbou Q - The Get Up
I
got
tunnel
vision
У
меня
туннельное
зрение.
You
can
remove
wax
but
why
would
you
do
that
Вы
можете
удалить
воск
но
зачем
вам
это
делать
If
folks
don't
wanna
listen
(UH)
Если
люди
не
хотят
слушать
(э-э)
...
I
could
accrue
ash
and
cloth
from
two
sacks
Я
мог
бы
собрать
пепел
и
ткань
из
двух
мешков.
And
preach
with
prophet
vision
(Prophet
vision)
И
проповедовать
с
пророческим
видением
(пророческим
видением).
Eyes
wouldn't
give
two
bats
Глаза
не
дадут
и
двух
летучих
мышей.
I'm
serving
up
true
facts
Я
подаю
правдивые
факты.
But
these
folks
swallow
fiction
(Yeah)
Но
эти
люди
глотают
выдумку
(да).
So
I
was
'bout
to
give
up
Так
что
я
был
готов
сдаться.
But
God
said
Но
Бог
сказал
"Get
up!
Get
up!"
(What?)
"Вставай!
вставай!"
(что?)
Make
peace
with
the
struggle
Примиритесь
с
борьбой.
Make
war
with
your
bubble
Воюйте
со
своим
пузырем
"Get
up!
Get
up!"
"Вставай!
вставай!"
It's
you
vs
you
in
the
octagon
Это
ты
против
тебя
в
октагоне
Face
down
on
the
mat,
legs
trapped
Лицом
вниз
на
коврике,
ноги
в
ловушке.
Better
find
a
way
to
Лучше
найти
способ
...
"Get
up!
Get
up!"
(Get
on
up)
"Вставай!
вставай!"
(вставай!)
All
eyes
on
you
Все
взгляды
прикованы
к
тебе.
So
what's
your
next
move,
son?
Так
каков
твой
следующий
шаг,
сынок?
"Get
up!
Get
up!"
"Вставай!
вставай!"
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
Make
moves
even
when
the
fleece
don't
wet
up
Делайте
движения,
даже
если
шерсть
не
намокает.
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
Break
through
even
if
the
heat
don't
let
up
Прорвись,
даже
если
жара
не
утихнет.
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
Now
everybody
get
up,
get
up
А
теперь
все
Вставайте,
вставайте!
Fight
the
power
(Woo)
Борись
с
властью
(ву-у!)
Fight
the
power
that
feeds
Борись
с
силой,
которая
питает.
The
pack
that
attacks
the
Alpha
(Woof)
Стая,
которая
нападает
на
Альфу
(Гав!)
And
cannibalises
belief
И
каннибализирует
веру.
Boy
you
a
beast
(Uh)
Парень,
ты
чудовище
(э-э).
God
didn't
give
no
misdirection
Бог
не
вводил
в
заблуждение.
So
have
a
lil
faith
in
that
reflection
Так
что
имей
немного
веры
в
это
отражение
Be
ready
to
get
tested
Будьте
готовы
пройти
проверку
All
that
time
and
energy
invested
Столько
времени
и
энергии
вложено.
Will
only
pay
off
if
you
stay
consistent
(Yes)
Это
окупится
только
в
том
случае,
если
вы
останетесь
последовательными
(да).
"Get
up!
Get
up!"
"Вставай!
вставай!"
The
stakes
is
elevated
Ставки
повышены.
If
I
catch
you
hesitatin'
Если
я
поймаю
тебя
на
нерешительности...
I'll
be
screamin'
at
you
Я
буду
кричать
на
тебя.
"Get
up!
Get
up!"
"Вставай!
вставай!"
Rappers
prematurely
celebratin'
Рэперы
преждевременно
празднуют.
Gettin'
local
accolades
Получаю
местные
почести
And
actin
like
they
made
it
И
ведут
себя
так,
как
будто
они
это
сделали.
But
the
emperor's
lookin'
hella
naked
Но
император
выглядит
чертовски
голым
You
just
needa
Тебе
просто
нужно
...
"Get
up!
Get
up!"
(Better
get
on
up)
"Вставай!
вставай!"
(лучше
вставай!)
The
pressure
to
be
genius
is
holding
you
down
Стремление
быть
гением
сдерживает
тебя.
But
you
been
that,
so
Но
ты
был
таким,
Так
что
...
"Get
up!
Get
up!"
(Get
up)
"Вставай!
вставай!"
(вставай!)
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
Make
moves
even
when
the
fleece
don't
wet
up
Делайте
движения,
даже
если
шерсть
не
намокает.
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
Break
through
even
if
the
heat
don't
let
up
Прорвись,
даже
если
жара
не
утихнет.
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
Now
everybody
get
up,
get
up
А
теперь
все
Вставайте,
вставайте!
There's
something
in
the
water!
(Water)
В
воде
что-то
есть
!
Can
you
feel
it
(Woo)
Ты
чувствуешь
это?
It
tastes
like
confidence
(Eziokwu!)
На
вкус
это
похоже
на
уверенность
(Эзиокву!)
Drink
with
me
Выпей
со
мной.
We
ain't
going
down
Мы
не
пойдем
ко
дну.
But
if
we
go
down
Но
если
мы
пойдем
ко
дну
...
We'll
go
swingin'
Мы
пойдем
качаться.
We
ain't
going
down
Мы
не
пойдем
ко
дну.
But
if
we
go
down
we'll
go
swingin'
(Go
down
swingin')
Но
если
мы
упадем,
то
будем
раскачиваться
(раскачиваться).
We
ain't
going
down
Мы
не
пойдем
ко
дну.
But
if
we
go
down
Но
если
мы
пойдем
ко
дну
...
We'll
go
swingin'
Мы
пойдем
качаться.
We
ain't
going
down
Мы
не
пойдем
ко
дну.
But
if
we
go
down
Но
если
мы
пойдем
ко
дну
...
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
Make
moves
even
when
the
fleece
don't
wet
up
Делайте
движения,
даже
если
шерсть
не
намокает.
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
Break
through
even
if
the
heat
don't
let
up
Прорвись,
даже
если
жара
не
утихнет.
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
This
is
the
get
up,
get
up,
get
up
Это
подъем,
подъем,
подъем!
Now
everybody
get
up,
get
up
А
теперь
все
Вставайте,
вставайте!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugh Ozumba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.