Mecna feat. Francesca Michielin - Vestito Bianco (feat. Francesca Michielin) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mecna feat. Francesca Michielin - Vestito Bianco (feat. Francesca Michielin)




Vestito Bianco (feat. Francesca Michielin)
White Dress (feat. Francesca Michielin)
Yeah
Yeah
Non c'è l'atmosfera, non servirà
There's no atmosphere, it's not gonna work
Forse deve andare così
Maybe it has to go this way
Tanto è quasi inutile
It's practically useless
Che ormai ci ho fatto l'abitudine
I'm used to it by now
Non dormo da settimane
I haven't slept in weeks
E tutto un po' mi sembra uguale
And everything looks the same to me
Non so cos'è che hai visto in me
I don't know what you saw in me
Ci siamo avventurati fino a qua
We've ventured this far
Vorrei scoprire che c'è ora
I would like to find out what's here now
Ci penso su
I'm thinking about it
Non voglio illuderti
I don't want to give you false hope
E so che farà male
And I know it will hurt
Diventa buio anche stanotte
It's getting dark again tonight
Sono qui, non era facile
I'm here, it wasn't easy
E tu mi stai aspettando
And you've been waiting for me
Coi fiori e col vestito bianco
With flowers and in a white dress
Ti abbraccio io
I'll embrace you
Non serve che mi abbracci tu
You don't need to embrace me
English breakfast di mattina
English breakfast in the morning
Svegliati con calma, io mi sveglio prima
Wake up calmly, I wake up first
I miei sogni mi hanno chiusa nel cassetto
My dreams have locked me in a drawer
A pensare tanto, forse pure troppo
To think so much, perhaps even too much
E mi chiedo dove sbaglio mentre aspetto
And I wonder where I go wrong as I wait
Sperando di non aver rovinato tutto
Hoping I haven't ruined everything
Ci penso su (Ci penso su)
I'm thinking about it (I'm thinking about it)
Non voglio illuderti
I don't want to give you false hope
E so che farà male
And I know it will hurt
Diventa buio anche stanotte
It's getting dark again tonight
Sono qui, non era facile
I'm here, it wasn't easy
E tu mi stai aspettando
And you've been waiting for me
Coi fiori e col vestito bianco
With flowers and in a white dress
E non lo so quanto mi resta, ma ho qualcosa da fare
I don't know how much time I have left, but I have something to do
Ora che i miei desideri che ho in testa devo farli avverare
Now I have to fulfill the desires in my head
E non posso rischiare che questa paranoia mi svesta
And I can't risk this paranoia undressing me
Come fosse di notte sotto la tempesta e non mi voglio bagnare
As if this were a storm at night and I don't want to get wet
Ma ti posso spiegare come fai sbagli, come fai fai
But I can explain to you how you make mistakes, how you do it
Devo calmarmi, sto qui a contare
I have to calm down, I'm here counting
I miei momenti no e quelli degli altri
My bad moments and those of others
Quanto tempo per rifarli tutti i miei sbagli
How much time to make all my mistakes again
Ma ci penso troppo spesso, dovrei scordarmi
But I think about it too often, I should try to forget it
Facci caso a che vuol dire
Pay attention to what it means
Per essere felice dovrei essere un altro
To be happy I would have to be someone else
Io nel fango, tu sublime
Me in the mud, you sublime
Mi stavi aspettando col vestito bianco
You were waiting for me in a white dress
Ci penso su (Ci penso su)
I'm thinking about it (I'm thinking about it)
Non voglio illuderti
I don't want to give you false hope
E so che farà male
And I know it will hurt
Diventa buio anche stanotte
It's getting dark again tonight
Sono qui, non era facile
I'm here, it wasn't easy
E tu mi stai aspettando
And you've been waiting for me
Coi fiori e col vestito bianco
With flowers and in a white dress





Авторы: Francesca Michielin, Corrado Grilli, Marco Ferrario, Alessandro Cianci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.