Meltem - Scheiss auf Jungs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Meltem - Scheiss auf Jungs




Scheiss auf Jungs
Don't Sweat Boys
Er hat sich wieder nicht gemeldet
He hasn't called again
Keinen Tag und keine Nacht
Not for a day or night
Und du schickst mir noch 'ne Message
And you send me another message
Und sagst, dass du nicht mehr kannst
And say you can't take it anymore
Deine Augen rot vom Weinen
Your eyes are red from crying
Dein Mascara ist verschmiert
Your mascara is smudged
Du brauchst nicht mehr schreiben
You don't have to write anymore
Ich bin gleich bei dir
I'll be right there
(Scheiß auf Jungs, wir haben uns)
(Don't sweat boys, we got each other)
Ich weiß, was immer auch passiert
I know whatever happens
Es gibt etwas, dass du nie verlierst
There is something that you'll never lose
Ich halt' mein Leben lang
I will stick by you for life
Mein Leben lang zu dir
For life
Selbst wenn du fällst, fällst
Even if you fall, fall
Halt' ich dich fest, fest
I will hold you tight, tight
Du sagst nur: "Scheiß auf Jungs"
You just say: "Don't sweat boys"
Und ich sag': "Wir haben uns"
And I say: "We got each other"
Auch wenn du schweigst, schweigst
Even if you stay silent, silent
Ich weiß, was du meinst, meinst
I know what you mean
Du sagst nur: "Scheiß auf Jungs"
You just say: "Don't sweat boys"
Und ich sag': "Wir haben uns"
And I say: "We got each other"
(Scheiß auf Jungs - Scheiß auf Jungs)
(Don't sweat boys - Don't sweat boys)
(Wir haben uns - wir haben uns)
(We got each other - we got each other)
Dein Gesicht ist voller Schönheit
Your face is full of beauty
Versteck's nicht hinter Trän'
Don't hide it behind tears
Ich weiß, dass du cool genug bist
I know you are cool enough
Um drüberzusteh'n
To get over it
Er weiß erst, was du wert bist
He will only know your worth
Wenn er dich verloren hat
When he has lost you
Ich kann jetzt schon hören
I can already hear
Wie du morgen drüber lachst
How you will laugh about it tomorrow
(Scheiß auf Jungs, wir haben uns)
(Don't sweat boys, we got each other)
Ich weiß, was immer auch passiert
I know whatever happens
Es gibt etwas, dass er nie kapiert
There is something that he'll never get
Ich halt' mein Leben lang
I will stick by you for life
Mein Leben lang zu dir
For life
Selbst wenn du fällst, fällst
Even if you fall, fall
Halt' ich dich fest, fest
I will hold you tight, tight
Du sagst nur: "Scheiß auf Jungs"
You just say: "Don't sweat boys"
Und ich sag': "Wir haben uns"
And I say: "We got each other"
Auch wenn du schweigst, schweigst
Even if you stay silent, silent
Ich weiß, was du meinst, meinst
I know what you mean
Du sagst nur: "Scheiß auf Jungs"
You just say: "Don't sweat boys"
Und ich sag': "Wir haben uns"
And I say: "We got each other"
(Scheiß auf Jungs)
(Don't sweat boys)
(Wir haben uns)
(We got each other)
Auch wenn er ohne dich nicht kann
Even though he can't do without you
Lass es nicht mehr an dich ran
Don't let it get to you anymore
Es geht ihn nicht mehr an
It's none of his business anymore
Selbst wenn du fällst, fällst
Even if you fall, fall
Halt' ich dich fest, fest
I will hold you tight, tight
Du sagst nur: "Scheiß auf Jungs"
You just say: "Don't sweat boys"
Und ich sag': "Wir haben uns"
And I say: "We got each other"
Auch wenn du schweigst, schweigst
Even if you stay silent, silent
Ich weiß, was du meinst, meinst
I know what you mean
Du sagst nur: "Scheiß auf Jungs"
You just say: "Don't sweat boys"
Und ich sag': "Wir haben uns"
And I say: "We got each other"
(Scheiß auf Jungs) - Scheiß auf Jungs
(Don't sweat boys) - Don't sweat boys
(Wir haben uns) - wir haben uns
(We got each other) - we got each other
(Scheiß auf Jungs) - Scheiß auf Jungs
(Don't sweat boys) - Don't sweat boys
(Wir haben uns) - wir haben uns
(We got each other) - we got each other





Авторы: Bahar Henschel, Danny Baldauf, Monrath Von


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.