Michael Jones feat. Jean-Jacques Goldman - Je te donne (Acoustique) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Jones feat. Jean-Jacques Goldman - Je te donne (Acoustique)




I can give you a voice, bred with rhythm and soul
Я могу подарить тебе голос, наполненный ритмом и душой
From the heart of a Welsh boy who's left his home
Из сердца валлийского мальчика, покинувшего свой дом
Put it in harmony, let the words ring
Соедините это в гармонии, пусть слова звучат
Carry your thoughts in the songs we sing
Выражайте свои мысли в песнях, которые мы поем
Je te donne mes notes, je te donne mes mots
Я те донне, что пишет, я те донне, что говорит
Quand ta voix les emporte à ton propre tempo
Когда вы говорите о торговле в нужном темпе
Une épaule fragile et solide à la fois
Юная эпоха хрупкая и прочная по-настоящему
Ce que j'imagine et ce que je crois
Что я представляю и во что верю
Je te donne toutes mes différences
Я отдаю тебе все свои различия
Tous ces défauts qui sont autant de chance
Все эти недостатки, которые так удачливы
On sera jamais des standards, des gens bien comme il faut
Мы никогда не станем нормальными, хорошими людьми, какими должны быть
Je te donne ce que j'ai, ce que je vaux
Я даю тебе то, что у меня есть, чего я стою
I can give you the force of my ancestral pride
Я могу дать тебе силу моей исконной гордости
The will to go on when I'm hurt deep inside
Желание продолжать, когда мне больно глубоко внутри
Whatever the feeling, whatever the way
Каково бы ни было это чувство, каким бы ни был путь
It helps me grow on from day to day
Это помогает мне расти изо дня в день
Je te donne nos doutes et notre indicible espoir
Я передаю тебе наши сомнения и нашу невыразимую надежду
Ces questions que les routes ont laissées dans l'histoire
Те вопросы, которые дороги оставили в истории
Nos filles sont brunes et l'on parle un peu fort
Наши девушки брюнетки, и мы немного громко разговариваем
L'humour et l'amour sont nos trésors
Юмор и любовь-наши сокровища
Je te donne toutes mes différences
Я отдаю тебе все свои различия
Tous ces défauts qui sont autant de chance
Все эти недостатки, которые так удачливы
On sera jamais des standards, des gens bien comme il faut
Мы никогда не станем нормальными, хорошими людьми, какими должны быть
Je te donne ce que j'ai, ce que je vaux
Я даю тебе то, что у меня есть, чего я стою
Je te donne, donne, donne ce que je suis
Я даю тебе, даю, даю то, что я есть
I can give you my voice, bred with rhythm and soul
Я могу дать тебе свой голос, наполненный ритмом и душой
Je te donne mes notes, je te donne ma voix
Я даю тебе свои оценки, я даю тебе свой голос
The songs that I've loved, and the stories I've told
Песни, которые я любил, и истории, которые я рассказывал
Oh ce que j'imagine et ce que je crois
О, что это за воображение и что это за круиз
Well, I can make you feel good even when I'm down
Что ж, я могу заставить тебя чувствовать себя хорошо, даже когда мне плохо.
Les raisons qui me portent et ce stupide espoir
Смысл в том, что я знамение и глупый эспуар
The force is a platform that you can climb on
Сила - это платформа, на которую вы можете взобраться
Une épaule fragile et forte à la fois
Юная эполет хрупка и сильна духом
Je te donne, je te donne
Я те донн, я те донн
Tout ce que je vaux, ce que je suis
Все, чего я стою, кем я являюсь
Mes dons, mes défauts
Мои дары, мои недостатки
Mes plus belles chances, mes différences
Мои лучшие шансы, мои различия
Je te donne, je te donne
Я даю тебе, я даю тебе
Tout ce que je vaux, ce que je suis
Все, чего я стою, кем я являюсь
Mes dons, mes défauts
Мои дары, мои недостатки
Mes plus belles chances, mes différences
Мои лучшие шансы, мои различия
Je te donne, je te donne
Я даю тебе, я даю тебе
Tout ce que je vaux, ce que je suis
Все, чего я стою, кем я являюсь
Mes dons, mes défauts
Мои дары, мои недостатки
Mes plus belles chances, mes différences
Мои лучшие шансы, мои различия
Je te donne
Я даю тебе





Авторы: Michael Jones, Jean-jacques Goldman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.