Текст и перевод песни Michajlov - Kurt Cobain
Nebyl
to
plán
Это
не
было
планом
Od
prvního
momentu
sám
С
первого
мгновения
наедине
Vím,
že
jsem
vždycky
dělal
to
co
jsem
cítil
(cítil,
cítil)
Я
знаю,
что
всегда
делал
то,
что
чувствовал
(чувствовал,
чувствовал)
Vím
na
co
mám
a
věřím
si
Я
знаю,
что
у
меня
есть,
и
я
верю.
Takže
mám
mlčet
ve
tmě
Так
должен
ли
я
молчать
в
темноте
Nebo
jít
tam
kde
to
rozsvítím
(rozsvítím,
rozsvítím)
Или
иди
туда,
где
я
зажгу
это
(зажгу
это,
зажгу
это).
Pohledy
ze
všech
stran
Виды
со
всех
сторон
Zkurvenej
klam
Гребаная
ложь
Bereme
víc
jak
pravdu
no
není
zbytí
(zbytí,
zbytí)
Мы
принимаем
больше,
чем
правду,
что
ж,
покоя
нет
(Покоя,
покоя)
Černý
svědomí
hejno
vran
Черная
совесть
стаи
ворон
V
obraze
vidím
rám
Я
вижу
рамку
на
картинке.
Opačný
povahy
názory
způsoby
žití
Противоположные
природе
взгляды
на
образ
жизни
Kurt
Cobain
mam
v
píči
ah!
Курт
Кобейн
в
моей
киске,
ах!
Chovám
si
hada
na
hrudi
Я
держу
змею
у
себя
на
груди
A
bosýma
nohama
chodím
po
žhavým
uhlí
И
босыми
ногами
я
хожу
по
раскаленным
углям
Vím
kdo
je
se
mnou
a
nemusím
jmenovat
Я
знаю,
кто
со
мной,
и
мне
не
нужно
называть
их
по
именам.
Posílám
respekt
pravým,
uhni
Я
выражаю
уважение
правым,
отойдите
в
сторону
Ten
kdo
mě
zná
tak
ví
jakej
jsem
Любой,
кто
знает
меня,
знает,
кто
я
такой.
Nemusím
nic
hrát
zdravím
kurvy
Мне
не
нужно
ничего
играть,
Привет,
сучки
Pódium
backstage
nechceme
rutinu
Сцена
за
кулисами,
нам
не
нужна
рутина
Nirvana,
promile,
tramín,
sulfid
Нирвана,
промиле,
трамин,
сульфид
Já
bráním
hudby
Я
защищаю
музыку
Můžete
na
mě
házet
špínu
Ты
можешь
швырять
в
меня
грязью
Já
to
strávím
buzny
Я
собираюсь
потратить
их,
педики
500
lidí
hip
hop
kemp
Хип-хоп
лагерь
на
500
человек
Přitom
se
straním
zkus
mi
Пока
меня
не
будет,
попробуй
меня
Domluvit
já
nechci
omluvy
Заканчивай,
я
не
хочу
извинений
Jdem
od
nuly
Мы
начинаем
с
нуля
Noc,
město
ranní
úsvit
Ночь,
городской
утренний
рассвет
A
možná
mě
pozná
par
lidí
Может
быть,
несколько
человек
узнают
меня.
No
nevyznaj
se
ve
mě
enigma
Я
ничего
не
знаю
о
"энигме".
Čas
zahojí
rány
Время
лечит
раны
Já
dělám
co
umím
no
pro
mě
je
to
stigma
Я
делаю,
что
могу,
но
для
меня
это
клеймо
позора.
Beru
to
vážně
jak
nikdo
Я
отношусь
к
этому
так
же
серьезно,
как
и
все
остальные.
Jsem
dole
řekni
co
je
liga
Я
проиграл,
скажи
мне,
что
это
за
лига
Prej
jsem
nedoceněnej
Они
говорят,
что
меня
недооценивают.
To
jebat
nehledám
kde
je
chyba
Я
не
ищу,
где,
черт
возьми,
что-то
не
так.
Vyjebanej
true
school
Гребаная
настоящая
школа
Seru
ti
na
vocoder
Пошел
ты
на
хуй,
вокодер
Udělej
si
průzkum
Проведите
свое
исследование
Píšu
pravdu
vo
to
de
Я
пишу
в
нем
правду.
Stage
je
místo
kde
jsem
volnej
Сцена
- это
то
место,
где
я
свободен
Život
je
budík
v
5
Жизнь
- это
будильник
на
5
Si
to
porovnej
Сравните
это
Na
micu
jsem
to
já
nikdo
podobnej
Я
такой
же,
как
Мик.
Mohl
bych
se
tvářit
Я
мог
бы
посмотреть
No
furt
jsem
skromnej
Я
по-прежнему
скромен
Dělám
tu
muziku
poctivě
Я
честно
сочиняю
музыку.
Srdcem
celým
tělem
(celým
tělem)
Сердце
всем
телом
(всем
телом)
Zeptej
se
kohokoliv
Спроси
кого
угодно
Stále
to
zní
tak
neuměle
(neuměle)
Это
все
еще
звучит
так
неуклюже
(коряво)
Tracky
zní
venku
z
mobilu
děckám
Веселые
звуки
из
мобильного
для
детей
Stále
jsem
to
já
a
v
tom
zrcadle
furt
vidím
sebe
znáš
mí
jméno
Это
все
еще
я,
и
я
все
еще
вижу
себя
в
зеркале,
ты
знаешь
мое
имя.
Ale
co
ty
o
mě
víš
Но
что
ты
знаешь
обо
мне
Já
vstávám
do
práce
zatím
co
ještě
spíš
Я
встаю
на
работу,
пока
ты
спишь.
Natáčíš
si
mě
Ты
снимаешь
меня
на
видео
Přitom
mě
tam
nevidíš
Ты
не
можешь
меня
там
видеть
Chceš
vědět
jakej
vážně
jsem
Ты
хочешь
знать,
насколько
я
серьезен?
Pojď
ke
mě
blíž
Подойди
ближе
ко
мне
Neumím
zpívat
Я
не
умею
петь
Jenže
hudba
to
tak
chce
Но
музыка
хочет,
чтобы
все
было
именно
так.
Je
se
mnou
když
se
daří
Он
со
мной,
когда
у
меня
все
хорошо.
I
když
je
mi
zle
Даже
несмотря
на
то,
что
я
болен
Vidíš
mě
jinak
Ты
видишь
меня
по-другому
Než
se
vidím
v
zrcadle
Прежде
чем
я
увижу
себя
в
зеркале
Děkuju
za
ty
co
mi
říkaj
Michale
Спасибо
Тебе
за
то,
Что
Ты
Называешь
Меня
Майклом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michajlov, Smart
Альбом
Ronin
дата релиза
08-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.