Mickaël Miro - Mon père - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mickaël Miro - Mon père




Mon père
My Father
Mon père, n'a pas connu le sien
My father, never knew his own
Mon père, s'est construit de ses mains
My father, built himself with his own hands
Mon père, n'a eu pour seul repère qu'un frère
My father, had only his brother as a guide
Mon père, a eu bien du chagrin, la guerre
My father, had much sorrow, the war
S'est senti seul, un soir d'hiver
He felt lonely, one winter night
Je peux le lire dans ses yeux clairs
I can see it in his clear eyes
Mon père, garde pour lui ses états d'âmes
My father, keeps his feelings to himself
Il n'a connu que peu de femmes
He has known only a few women
N'a déclaré qu'une fois sa flamme
Has only declared his love once
A vous Madame, vous Madame, vous Madame, à vous Madame, vous Madame.
To you, my lady, to you, my lady, to you, my lady, to you, my lady, to you, my lady.
Mon père, nous emmène en voyage
My father, takes us on trips
Mon père, rit quand on est pas sages
My father, laughs when we're naughty
Mon père, oublie tous les anniversaires
My father, forgets all birthdays
Mon père, dès qu'il est de passage sur Terre
My father, when he's on Earth
Un grain de sable, dans l'Univers
A grain of sand in the Universe
Il croit en Dieu à sa manière, mon père
He believes in God in his own way, my father
Oh mon père, ne montre pas couler ses larmes
Oh my father, don't let your tears flow
La voir si belle, le désarme
To see her so beautiful, disarms him
Il est bel et bien sous le charme
He is truly under her spell
De vous Madame, de vous Madame, de vous Madame, de vous Madame, de vous Madame, de vous Madame, de vous Madame
Of you, my lady, of you, my lady, of you, my lady, of you, my lady, of you, my lady, of you, my lady, of you, my lady
Le monde manque de Valentin
The world needs more Valentines
De parents qui dansent jusqu'au matin
Parents who dance until the morning
Le plus beau des mystères, c'est ton sourire mon Père
The most beautiful of mysteries is your smile, my father
Quand le jour se lève sur vous Madame, sur vous Madame, sur vous Madame, sur vous Madame, sur vous Madame
When the day breaks on you, my lady, on you, my lady, on you, my lady, on you, my lady, on you, my lady
Mon Père, n'a pas connu le sien
My father, never knew his own
Mon Père, s'est construit de ses mains mêmes
My father, built himself with his own hands
Mon Père
My father





Авторы: mickaël miro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.