Mickaël Miro & Chimène Badi - Là-Bas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mickaël Miro & Chimène Badi - Là-Bas




Là-bas
Там
Tout est neuf et tout est sauvage
Все новое, и все дикое
Libre continent sans grillage
Свободный континент без ячеистой сети
Ici, nos rêves sont étroits, hm-hm-hm-hm-hm
Здесь наши мечты узки, хм-хм-хм-хм-хм-хм-хм
C'est pour ça que j'irai là-bas
Вот почему я пойду туда
Là-bas
Там
Faut du cœur et faut du courage
Требуется сердце и мужество
Mais tout est possible à mon âge
Но в моем возрасте все возможно
Si tu as la force et la foi, hm-hm-hm-hm-hm
Если у тебя есть сила и вера, хм-хм-хм-хм-хм-хм-хм
L'or est à portée de tes doigts
Золото у тебя под рукой
C'est pour ça que j'irai là-bas
Вот почему я пойду туда
N'y va pas
Не
Y a des tempêtes et des naufrages
Бывают штормы и кораблекрушения
Le feu, les diables et les mirages
Огонь, дьяволы и миражи
Je te sais si fragile parfois, ah-ah-ah-ah-ah
Я знаю, что ты иногда такая хрупкая, а-а-а-а-а-а
Reste au creux de moi
Оставайся у меня на дне
On a tant d'amour à faire
У нас так много любви
Tant de bonheur à venir
Так много счастья впереди
Je te veux mari et père
Я хочу тебя мужем и отцом
Et toi, tu rêves de partir
А ты мечтаешь уйти.
Ici, tout est joué d'avance
Здесь все разыгрывается заранее
Et l'on n'y peut rien changer
И мы ничего не можем с этим поделать
Tout dépend de ta naissance
Все зависит от твоего рождения
Et moi, je ne suis pas bien
А я плохо родился.
Là-bas
Там
Loin de nos vies, de nos villages
Вдали от нашей жизни, от наших деревень
J'oublierai ta voix, ton visage
Я забуду твой голос, твое лицо.
J'ai beau te serrer dans mes bras, ah-ah-ah-ah-ah
Мне приятно обнять тебя, а-а-а-а-а-а-а-а
Tu m'échappes déjà, là-bas
Ты уже убегаешь от меня там.
J'aurai ma chance, j'aurai mes droits (n'y va pas)
У меня будет свой шанс, у меня будут свои права (не ходи туда)
Et la fierté qu'ici je n'ai pas (là-bas)
И гордость, которой здесь у меня нет (там)
Tout ce que tu mérites est à toi (n'y va pas)
Все, чего ты заслуживаешь, принадлежит тебе (не ходи туда)
Ici, les autres imposent leur loi (oh, là-bas)
Здесь другие навязывают свой закон (О, там)
Je te perdrai peut-être là-bas (n'y va pas)
Возможно, я потеряю тебя там (не ходи туда)
Je me perds si je reste (là-bas)
Я потеряюсь, если останусь там (там)
La vie ne m'a pas laissé le choix (n'y va pas)
Жизнь не оставила мне выбора (не ходи туда)
Toi et moi, ce sera là-bas ou pas (là-bas)
Ты и я, это будет там или нет (там)
Tout est neuf et tout est sauvage (n'y va pas)
Все новое, и все дикое (не ходи туда)
Libre continent sans grillage (là-bas)
Свободный континент без решетки (там)
Beau comme on n'imagine pas (n'y va pas)
Красивый, каким мы не представляем (не ходи туда)
Ici, même nos rêves sont étroits (oh, là-bas)
Здесь даже наши мечты узки (о, там)
C'est pour ça que j'irai là-bas (n'y va pas)
Вот почему я пойду туда (не ходи туда)
On ne m'a pas laissé le choix (là-bas)
Мне не оставили выбора (там)
Je me perds si je reste
Я потеряюсь, если останусь здесь.
C'est pour ça que j'irai là-bas
Вот почему я пойду туда
Oh-oh-oh-oh, oh
О-О-О-О-О-О-о
Oh, là-bas (là-bas)
О, Там (там)
Ouh-ouh, là-bas
Ух-ух, вон там.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.