Текст и перевод песни Miss Platnum - Reise (Ich war hier)
Die
Wände
beben,
vom
donnern
der
Gleise,
na
na
na...
Стены
дрожат,
от
грохота
рельсов,
ну
и
ну...
Ich
spring
auf
den
Zug,
lass'
die
Weichen
entscheiden,
na
na
na.
Я
прыгаю
на
поезд,
пусть
мягкие
решают,
ну
и
ну.
Land
und
Himmel
verschwimmen
zu
einem,
an
mir
zieh'n
mir
Vögel,
ich
an
ihnen
vorbei.
Ich
brauch
nichts
mehr
in
Worte
zu
fassen,
ich
streck'
die
Arme
aus.
Ich
bin:
Земля
и
небо
сливаются
в
одно,
мимо
меня
проносятся
птицы,
я
мимо
них.
Мне
больше
не
нужно
ничего
выражать
словами,
я
протягиваю
руки.
Я:
Ich
bin
auf
der
Reise,
um
zu
beweisen,
dass
es
stimmt.
Я
путешествую,
чтобы
доказать,
что
это
правда.
Dass
nach
dem
schließen
der
Kreise,
etwas
neues
beginnt.
Что
после
того,
как
замкнутся
круги,
начнется
что-то
новое.
Schreib'
mit
Kreide
auf
Steine
und
Beton:
Напишите
мелом
на
камнях
и
бетоне:
Ich
war
hier,
ich
war
hier.
Я
был
здесь,
я
был
здесь.
Ich
bin
auf
der
Reise,
bis
mein
Name
verschwimmt.
Я
в
пути,
пока
мое
имя
не
затуманится.
Mein
altes
Ich
beginnt
zu
verblassen,
na
na
na.
Мое
старое
я
начинает
увядать,
ну
и
ну.
Kein
Plan,
bin
auf
dem
Weg
loszulassen.
Das
Chaos
ist
einfach
perfekt.
Hab'
wie
Kolumbus
eine
Welt
neu
entdeckt.
Verlier'
die
Angst,
wie
einen
alten
Schlüssel,
ich
streck'
die
Arme
aus.
Ich
bin:
Не
планирую
отпускать
меня
по
пути.
Беспорядок
просто
идеален.
Я
заново
открыл
мир,
как
Колумб.
Потеряй
страх,
как
старый
ключ,
я
протягиваю
руки.
Я:
Ich
bin
auf
der
Reise,
um
zu
beweisen,
dass
es
stimmt.
Dass
nach
dem
schließen
der
Kreise,
etwas
neues
beginnt.
Я
путешествую,
чтобы
доказать,
что
это
правда.
Что
после
того,
как
замкнутся
круги,
начнется
что-то
новое.
Schreib'
mit
Kreide
auf
Steine
und
Beton:
Напишите
мелом
на
камнях
и
бетоне:
Ich
war
hier,
ich
war
hier.
Я
был
здесь,
я
был
здесь.
Ich
bin
auf
der
Reise,
bis
mein
Name
verschwimmt.
Я
в
пути,
пока
мое
имя
не
затуманится.
Es
ist
an
der
Zeit,
die
Zeit
loszulassen.
Den
Schlaf
loszulassen,
auf
dem
Weg
nach
Haus'.
An
der
Zeit
sich
mit
neuem
zu
befassen,
alles
zuzulassen
auf
dem
Weg.
Пришло
время
отпустить
время.
Отпустив
сон,
по
дороге
домой'.
Самое
время
заняться
новым,
разрешить
все
на
своем
пути.
Ich
schreib'
mit
Kreide
auf
Steine
und
Beton:
Ich
war
hier,
ich
war
hier.
Я
пишу
мелом
на
камнях
и
бетоне:
я
был
здесь,
я
был
здесь.
Ich
bin
auf
der
Reise,
um
zu
beweisen,
dass
es
stimmt.
ass
anch
dem
schließen
der
Kreise,
etwas
neues
beginnt.
Schreib'
mit
Kreide
auf
Steine
und
Beton:
Я
путешествую,
чтобы
доказать,
что
это
правда.
как
только
закроются
круги,
начнется
что-то
новое.
Напишите
мелом
на
камнях
и
бетоне:
Ich
war
hier,
ich
war
hier.
Я
был
здесь,
я
был
здесь.
Ich
bin
auf
der
Reise,
bis
mein
Name
verschwimmt.
Я
в
пути,
пока
мое
имя
не
затуманится.
Na,
na,
na,
na.
Na,
na,
na,
na.
Na,
na,
na,
na.
Na,
na,
na,
na.
Na,
na,
na,
naaaa.
Na,
na,
na,
naaaa.
Ich
war
hier.
Я
был
здесь.
Na,
na,
na,
na.
Na,
na,
na,
na.
Na,
na,
na,
na.
Na,
na,
na,
na.
Na,
na,
na,
naaaa.
Na,
na,
na,
naaaa.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruth-maria Renner, Nikolai Potthoff, Mieze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.