MiyaGi feat. Эндшпиль & Amigo - Отцу отсыпь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MiyaGi feat. Эндшпиль & Amigo - Отцу отсыпь




Отцу отсыпь
Share with Father
Энди панда - это хип-хоп мантра
Andy Panda is a hip-hop mantra
Энди панда - это хип-хоп мантра
Andy Panda is a hip-hop mantra
Энди панда - отcыпь
Andy Panda - share some
Это Энди панда - отcыпь
This is Andy Panda - share some
Это Энди панда - отcыпь
This is Andy Panda - share some
Энди панда - отcыпь. Энди
Andy Panda - share some. Andy
Энди банда. Это Энди панда
Andy gang. This is Andy Panda
Мне много надо, мне не надо мало
I need a lot, I don't need little
Я не ёб вола, и не пал на пол
I didn't f*ck a bull, and didn't fall on the floor
Был мал, клал на бит, стал хамом
Was small, laid down beats, became a boor
Это фирменный посыл (Отцу отсыпь)
This is a signature message (Share with Father)
Это вырыли из рыл (Отцу отсыпь)
This was dug out of snouts (Share with Father)
Отцам насыпь на завтра сын
Pour some for fathers, son, for tomorrow
Мы не псы, не ссы
We're not dogs, don't piss
Не street, но bad boys
Not street, but bad boys
Не спим, но есть ночь
We don't sleep, but there's night
Угарали у вора на именинах города
We partied hard at the thief's birthday in the city
Пуэра да пороха, - и до ебени Мордора
Puerh tea and gunpowder, - all the way to f*cking Mordor
Этот мор коп, но copy пончики
This sea is a cop, but copies donuts
Чавкают типы, пожевают Orbit
Dudes are munching, chewing Orbit
Этот рэп возмужал (Отцу отсыпь)
This rap has matured (Share with Father)
Этот стиль я дарю (Отцу отсыпь)
This style I give to you (Share with Father)
Бери от жизни все (Отцу отсыпь)
Take everything from life (Share with Father)
Отцу отсыпь. От сынов сын
Share with Father. From sons to son
Я на Мерене не фигурировал и не лавировал
I didn't show off or maneuver on Merene
От ниггеров ловил почеты в рыло, но не номинировал
Caught respect in the face from n*ggas, but didn't nominate
На этот трон никогда. Седая бошка
For this throne, never. Grey head
Стала седой от бошек. Выкупай ман
Became grey from babes. Buy the man out
Выкупай ман
Buy the man out
Выкупай ман
Buy the man out
Выкупай ман
Buy the man out
Выку-выкупай ман
Buy-buy the man out
Выку-выкупай ман
Buy-buy the man out
Флоу-бластер, на лбу пластырь
Flow-blaster, bandage on the forehead
Заграбастали биты меня, ведут за нос
They grabbed my beats, leading me by the nose
На вид районы - руины бетона, беда
The districts look like concrete ruins, trouble
Я на триммера рубила время, всюду борода
I chopped time on the trimmer, beard everywhere
Непременно ведрами двигали стремяги в гору, go
Buckets were definitely moved uphill by hustlers, go
Доброго бери от лайфа - c'mon, c'mon
Take the good from life - c'mon, c'mon
Встали, побежали за желаниями быро
We got up, ran after desires quickly
Близким мира, бля, близким мира
Peace to loved ones, damn, peace to loved ones
Чёрная флейва. (Музыка-бэйба)
Black flavor. (Music-baby)
Anti-luxuru расклад (надо без бассейна)
Anti-luxury layout (we need it without a pool)
Узкий круг друзей, ман (временами демон)
A narrow circle of friends, man (sometimes a demon)
Номинирован бы был на премию, наверно
I would have been nominated for an award, probably
Стёкла на глаза, флоу (теплая душа в рай)
Sunglasses on my eyes, flow (warm soul to heaven)
Самому себе моментами по подворотням
To myself sometimes through the back alleys
Но я не жалел, ман
But I didn't regret it, man
Но я не жалел, ман
But I didn't regret it, man
Luckyman - он же бам-бам, bigelow
Luckyman - also known as bam-bam, bigelow
Витиеватый флоу, плюс крутое хоррорное комбо
Ornate flow, plus a cool horror combo
Левая рука вросла в район
Left hand ingrained in the district
В правой вольяжно развалилась бомба
A bomb sprawled comfortably in the right
Будто ты Коломбо
Like you're Colombo
И будто бы все концы ведут ко мне
And like all ends lead to me
Отцу отсыпь, это ли не бомба
Share with Father, isn't that a bomb
То не фон - Гос. Фильма фонда, то
That's not a background - State Film Fund, that's
Просто я спелся с микрофоном. Пором-пом-пом
Just me singing along with the microphone. Boom-boom-boom
Снаряжаю батискаф. Сюрпрайз. Миндздрав
Equipping the bathyscaphe. Surprise. Mental health
Hasta lavista! Чистый формат и one love
Hasta la vista! Pure format and one love
Это chill'ит, kill'ит, чуть горчит на skill'е
This chills, kills, slightly bitter on skill
Рэп за "Жили-были", смайлы или "Пиф-паф!"
Rap for "Once upon a time," smiles or "Bang-bang!"
(Они несут добро) поговаривают во дворах
(They bring good) they say in the yards
Осень зима, весна - шапки на гора
Autumn winter, spring - hats up the mountain
(Что на счет меня?) Я с life в ахуях
(What about me?) I'm f*cked up with life
Вот от чего на битах ору: "Тахтар, тахтар
That's why I shout on the beats: "Takhtar, takhtar
Амм, Тахтар, тахтар! Амм, Тахтар, тахтар
Amm, Takhtar, takhtar! Amm, Takhtar, takhtar
Амм, Тахтар, тахтар
Amm, Takhtar, takhtar
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!
Отцу отсыпь! Отцу отсыпь!
Share with Father! Share with Father!





Авторы: катербарг глеб, кудзаев азамат казбекович, бурнацев сослан батразович, цопанов роман русланович

MiyaGi feat. Эндшпиль & Amigo - Умшакалака
Альбом
Умшакалака
дата релиза
30-06-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.