Moein - Shoghe Safar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moein - Shoghe Safar




Shoghe Safar
Desire for a Journey
شوق سفر هرگز ازم جدا نشد
The longing for a journey never left me
تمام عشق من به تو خلاصه شد
All my love was epitomized in you
غرور اسیر حرف نیمه کاره شد
Pride was captured by unfinished words
کنار فصل بی قرار رفتنت
By the season of your restless departure
یه واژه به نبودنت اضافه شد
A phrase was added to your absence
سوار اسب زندگی نشد برم
I didn't ride the horse of life to go away
بگو بگو بدون تو کجا برم
Tell me, without you, where should I go?
بگو کجا برم به جستجوی عشق
Tell me where should I go in search of love?
تو باشی و دوباره رنگ و بوی عشق
You are here, and again the vibrant colors of love
شوق سفر هرگز ازم جدا نشد
The longing for a journey never left me
اما دل صبور من کلافه شد
But my patient heart is weary
شکسته از شکستن سلام تو
Broken by the shattering of your greeting
همیشه منتظر به یک کلام تو
Always waiting for a word from you
شوق سفر هرگز ازم جدا نشد
The longing for a journey never left me
اما دل صبور من کلافه شد
But my patient heart is weary
عشق من از نبودن تو کم نشد
My love hasn't diminished by your absence
یه واژه به نبودنت اضافه شد
A phrase was added to your absence
اضافه شد
Added
تمام عشق من به تو خلاصه شد
All my love was epitomized in you
غرور اسیر حرف نیمه کاره شد
Pride was captured by unfinished words
شوق سفر هرگز ازم جدا نشد
The longing for a journey never left me
اما دل صبور من کلافه شد
But my patient heart is weary
شکسته از شکستن سلام تو
Broken by the shattering of your greeting
همیشه منتظر به یک کلام تو
Always waiting for a word from you
شوق سفر هرگز ازم جدا نشد
The longing for a journey never left me
اما دل صبور من کلافه شد
But my patient heart is weary
عشق من از نبودن تو کم نشد
My love hasn't diminished by your absence
یه واژه به نبودنت اضافه شد
A phrase was added to your absence





Авторы: nasrollah moein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.