Текст и перевод песни Mohammad Alizadeh - Eshgham In Rooza
دلی
رو
زیر
پا
گذاشتی
Ты
разбила
сердце.
که
قبل
تو
شکستگی
داشت
Пока
ты
не
сломал
его.
حال
منه
عاشق
به
کی
به
جز
تو
بستگی
داشت
Я
влюблен.
кто
влюблен
в
тебя?
تهش
واسه
منو
تو
چی
داشت؟
Что
у
нас
с
тобой
было
в
конце
концов?
یه
گوشه
از
تمام
دنیا
Уголок
мира.
تو
قلب
تو
برای
من
بود
Это
было
в
твоем
сердце
для
меня.
کفره
ولی
میگم
Это
богохульство,
но
я
сделаю
это.
چشای
تو
خدای
من
بود
Твои
глаза
были
моим
Богом.
شروعت
انتهای
من
بود
Твое
начало
было
моим
концом.
عشقم
این
روزا
هوای
تو
هوامو
بد
کرده
Моя
любовь
заботится
о
тебе
в
эти
дни.
یکی
برام
دوباره
تب
کرده
У
кого-то
снова
лихорадка.
باور
کن،
عشقم
باور
کن
Поверь
мне,
любимая,
поверь
мне.
که
باورم
نمیشه
تنهایی
Не
могу
поверить,
что
ты
одна.
میبینمت
هنوزم
اینجایی
Увидимся,
ты
все
еще
здесь.
دلتنگی
یعنی
تو
Скучать-значит
быть
с
тобой.
دلشوره
یعنی
تو
Тревожность
означает
тебя.
تو
بی
من
میمیری،
میمیرم
من
بی
تو
Ты
умрешь
без
меня,
я
умру,
я
буду
без
тебя.
عشقم
این
روزا
هوای
تو
هوامو
بد
کرده
Моя
любовь
заботится
о
тебе
в
эти
дни.
یکی
برام
دوباره
تب
کرده
У
кого-то
снова
лихорадка.
باور
کن،
عشقم
باور
کن
Поверь
мне,
любимая,
поверь
мне.
که
باورم
نمیشه
تنهایی
Не
могу
поверить,
что
ты
одна.
میبینمت
هنوزم
اینجایی
Увидимся,
ты
все
еще
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mehrzad amirkhani, milad torabi, mohammad alizadeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.