Текст и перевод песни Mohammad Alizadeh - Owj-e Ehsas
به
خاطر
این
همه
خاطره
که
توی
رابطمونه
Вот
почему
он
в
наших
отношениях.
بمون
که
خوشبختی
حق
هردومونه
Оставайся
счастливчиком
для
нас
обоих.
تو
یک
نفر
واسم
از
هر
نظر
یه
جورایی
بینظیری
Ты
какой-то
удивительный
для
меня.
این
علاقه
رو
ازم
هیچ
وقت
نمیگری
Ты
никогда
не
отнимешь
у
меня
этот
интерес.
خیلی
خیلی
میخوامت
تو
رو
Я
очень,
очень
хочу
тебя.
پس
نرو
تا
تو
رو
دارم
Так
что
не
уходи,
пока
я
не
возьму
тебя.
صبر
و
قرارم
Мое
терпение.
خیلی
دوسِت
دارم
Я
тебя
так
люблю.
خیلی
خیلی
میخوامت
تو
رو
Я
очень,
очень
хочу
тебя.
پس
نرو
تا
تو
رو
دارم
Так
что
не
уходи,
пока
я
не
возьму
тебя.
صبر
و
قرارم
Мое
терпение.
خیلی
دوسِت
دوسِت
دوسِت
دارم
Я
тебя
так
люблю.
تو
رو
میخوام
تو
اوج
احساس
Я
хочу
тебя
на
пике
чувств.
ببین
چه
حسی
تو
چش
ماست
Посмотри,
как
это
отражается
в
наших
глазах.
قراره
بیقرار
هم
شیم
Мы
будем
неугомонны.
همونی
که
بهت
میگم
شیم
Вот
что
я
тебе
говорю.
راضی
نشو
عشقم
بمیرم
از
غم
Не
будь
довольна,
любовь
моя.
نذار
که
تنها
شم
Не
оставляй
меня
одну.
خیلی
خیلی
میخوامت
تو
رو
Я
очень,
очень
хочу
тебя.
پس
نرو
تا
تو
رو
دارم
Так
что
не
уходи,
пока
я
не
возьму
тебя.
صبر
و
قرارم
Мое
терпение.
خیلی
دوسِت
دارم
Я
тебя
так
люблю.
خیلی
خیلی
میخوامت
تو
رو
Я
очень,
очень
хочу
тебя.
پس
نرو
تا
تو
رو
دارم
Так
что
не
уходи,
пока
я
не
возьму
тебя.
صبر
و
قرارم
Мое
терпение.
خیلی
دوسِت
دوسِت
دوسِت
دارم
Я
тебя
так
люблю.
خیلی
خیلی
میخوامت
میخوامت
میخوامت
میخوامت
تو
رو
Я
хочу
тебя
так
сильно
я
хочу
тебя
я
хочу
тебя
я
хочу
тебя
خیلی
خیلی
میخوامت
میخوامت
میخوامت
میخوامت
تو
رو
Я
хочу
тебя
так
сильно
я
хочу
тебя
я
хочу
тебя
я
хочу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.