Текст и перевод песни Mokita feat. Luca Schreiner - Love Alone - Luca Schreiner Remix
No,
I'm
not
typically
insecure
Нет,
я
не
такая
уж
неуверенная
в
себе.
But
when
you
found
me,
I
was
so
much
more
Но
когда
ты
нашел
меня,
я
был
гораздо
большим.
Every
goodbye
left
me
searching
for
an
answer
Каждое
прощание
оставляло
меня
в
поисках
ответа.
I
still
don't
have
the
answers
У
меня
все
еще
нет
ответов.
No,
I
know
me
and
you
feel
some
things
Нет,
я
знаю
себя,
и
ты
кое-что
чувствуешь.
But
right
now
I
don't
know
what
that
means
Но
сейчас
я
не
знаю,
что
это
значит.
I
wanna
let
you
in,
but
I
don't
know
how
to
Я
хочу
впустить
тебя,
но
не
знаю,
как
это
сделать.
Before
I
say
the
things
I
want
to
Прежде
чем
я
скажу
то,
что
хочу.
You've
got
to
know
my
heart's
been
broken
a
few
times
before
Ты
должен
знать,
что
мое
сердце
было
разбито
уже
несколько
раз.
If
I
seem
closed
off
or
distant,
it's
not
personal
Если
я
кажусь
замкнутым
или
отстраненным,
это
не
личное.
I
wanna
let
you
in,
but
I
don't
know
how
to
Я
хочу
впустить
тебя,
но
не
знаю,
как
это
сделать.
Before
I
say
the
things
I
want
to
Прежде
чем
я
скажу
то,
что
хочу.
I
need
to
know
that
I'm
not
falling
in
love
alone
this
time
Мне
нужно
знать,
что
на
этот
раз
я
влюблюсь
не
одна.
Alone
this
time
На
этот
раз
один.
I
need
to
know
that
I'm
not
falling
in
love
alone
this
time
Мне
нужно
знать,
что
на
этот
раз
я
влюблюсь
не
одна.
Alone
this
time
На
этот
раз
один.
(Falling
in
love
alone
this
time)
(На
этот
раз
влюбляюсь
в
одиночку)
(Falling
in
love
alone
this
time)
(На
этот
раз
влюбляюсь
в
одиночку)
No,
I
don't
usually
fall
so
fast
Нет,
Обычно
я
не
падаю
так
быстро.
Or
open
up
so
quick
about
my
past
Или
так
быстро
рассказать
о
своем
прошлом
I
guess
it's
just
something
about
you
Я
думаю,
это
просто
что-то
в
тебе
есть.
There's
something
different
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
You've
got
to
know
my
heart's
been
broken
a
few
times
before
Ты
должен
знать,
что
мое
сердце
было
разбито
уже
несколько
раз.
If
I
seem
closed
off
or
distant,
it's
not
personal
Если
я
кажусь
замкнутым
или
отстраненным,
это
не
личное.
I
wanna
let
you
in,
but
I
don't
know
how
to
Я
хочу
впустить
тебя,
но
не
знаю,
как
это
сделать.
Before
I
say
the
things
I
want
to
Прежде
чем
я
скажу
то,
что
хочу.
I
need
to
know
that
I'm
not
falling
in
love
alone
this
time
Мне
нужно
знать,
что
на
этот
раз
я
влюблюсь
не
одна.
Alone
this
time
На
этот
раз
один.
I
need
to
know
that
I'm
not
falling
in
love
alone
this
time
Мне
нужно
знать,
что
на
этот
раз
я
влюблюсь
не
одна.
Alone
this
time
На
этот
раз
один.
(Falling
in
love
alone
this
time)
(На
этот
раз
влюбляюсь
в
одиночку)
Oh,
don't
tell
me
I'm
falling
О,
не
говори
мне,
что
я
падаю.
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
такое
(Falling
in
love
alone
this
time)
(на
этот
раз
влюбляешься
в
одиночку).
Tell
me
I'm
falling,
tell
me
I'm
falling
alone
Скажи
мне,
что
я
падаю,
скажи
мне,
что
я
падаю
в
одиночестве.
(Falling
in
love
alone
this
time)
(На
этот
раз
влюбляюсь
в
одиночку)
(Falling
in
love
alone
this
time)
(На
этот
раз
влюбляюсь
в
одиночку)
(Falling
in
love
alone
this
time)
(На
этот
раз
влюбляюсь
в
одиночку)
I
need
to
know
that
I'm
not
falling
in
love
alone
this
time
Мне
нужно
знать,
что
на
этот
раз
я
влюблюсь
не
одна.
Alone
this
time
На
этот
раз
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.l. Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.