Ms Krazie - Homegirl Dry Your Eyes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ms Krazie - Homegirl Dry Your Eyes




Believe it's hard to let go.
Поверь, это трудно отпустить.
Once knew a girl who came to be so in love,
Когда-то я знал девушку, которая была так влюблена,
She would say so.
она бы так и сказала.
Looking in the mirror couldn't even find herself,
Глядя в зеркало, она даже не могла найти себя,
Blinded by the love that she felt.
ослепленная любовью, которую чувствовала.
He was everything to her,
Он был для нее всем,
She would always talk about him.
Она всегда говорила о нем.
He was great, he was this, he was that, amor.
Он был великолепен, он был этим, он был тем, амор.
When in fact,
Когда на самом деле,
She had more than that.
У нее было нечто большее.
Of course she wasn't gonna tell me,
Конечно, она не собиралась мне говорить,
It was embarrassing.
Это было неловко.
Couldn't say what was going on.
Не мог сказать, что происходит.
She wasn't weak.
Она не была слабой.
If a man ever hit her it'd be over.
Если бы мужчина когда-нибудь ударил ее, все было бы кончено.
It was a whole lot easier forgetting,
Это было намного легче забыть,
Sweep under the rug like there wasn't really anything.
Подмети под ковриком, как будто на самом деле ничего не было.
She smiled, hugged up on her gangster,
Она улыбнулась, прижалась к своему гангстеру,
Behind closed doors things were a whole lot different.
за закрытыми дверями все было совсем по-другому.
I mean this is what I heard.
Я имею в виду, это то, что я слышал.
I probably heard some other shit,
Я, наверное, слышал еще какую-то хрень,
But didn't wanna disturb.
но не хотел мешать.
I don't wanna understand what's going on,
Я не хочу понимать, что происходит,
I don't wanna realize that what you're doing may be wrong.
я не хочу осознавать, что то, что ты делаешь, может быть неправильным.
You tell me that you love me and I wanna believe it,
Ты говоришь мне, что любишь меня, и я хочу в это верить,
Let me pretend because mi corazon is grieving.
Позволь мне притвориться, потому что ми корасон скорбит.
Wanted to stop because I know a lot better,
Хотел остановиться, потому что я знаю намного лучше,
Must be sick in the mind to put up with this forever.
Должно быть, у меня больной разум, чтобы мириться с этим вечно.
Gotta wake the fuck up before it's too late.
Надо, блядь, проснуться, пока не стало слишком поздно.
Baby doll dry your eyes and don't hesitate.
Куколка, вытри глаза и не стесняйся.
2:
2:
He wasn't hitting her,
Он не бил ее,
He would treat her perfect.
Он будет обращаться с ней идеально.
That's what the homegirl told me every single time.
Это то, что домашняя девушка говорила мне каждый раз.
She'd get defensive,
Она бы заняла оборонительную позицию,
Or really really quiet.
Или действительно очень тихо.
If anyone accused her man,
Если бы кто-нибудь обвинил ее мужчину,
She'd start a riot.
Она бы устроила бунт.
You couldn't ask her,
Ты не мог спросить ее,
But somehow you knew.
Но каким-то образом ты знал.
I mean the look up in her face said more than anything.
Я имею в виду, что выражение ее лица сказало больше, чем что-либо еще.
She really loved him,
Она действительно любила его,
At least that's how she said it.
По крайней мере, так она это сказала.
I wish she would of seen all of the stuff so she'd forget it.
Я бы хотел, чтобы она увидела все это, чтобы забыть об этом.
But nothing worked,
Но ничего не получалось,
She was better with denial.
Она лучше справлялась с отрицанием.
Even when he cheated right after having a child.
Даже когда он изменил сразу после рождения ребенка.
She wanted a familia,
Она хотела семью,
So she tried to make it work.
Поэтому она попыталась заставить это сработать.
Put up with anything and whatever that shit took.
Мириться с чем угодно и чего бы это дерьмо ни стоило.
She really thought he would change one day.
Она действительно думала, что однажды он изменится.
But when the liquor hit his body he forgot okay,
Но когда алкоголь попал в его организм, он забыл, хорошо,
He didn't know her name,
Он не знал ее имени,
He didn't know her meaning,
Он не понял, что она имела в виду,
He didn't know it was his baby's momma he was beating
Он не знал, что избивал маму своего ребенка
I don't wanna understand what's going on,
Я не хочу понимать, что происходит,
I don't wanna realize that what you're doing may be wrong.
я не хочу осознавать, что то, что ты делаешь, может быть неправильным.
You tell me that you love me and I wanna believe it,
Ты говоришь мне, что любишь меня, и я хочу в это верить,
Let me pretend because mi corazon is grieving.
Позволь мне притвориться, потому что ми корасон скорбит.
Wanted to stop because I know a lot better,
Хотел остановиться, потому что я знаю намного лучше,
Must be sick in the mind to put up with this forever.
Должно быть, у меня больной разум, чтобы мириться с этим вечно.
Gotta wake the fuck up before it's too late.
Надо, блядь, проснуться, пока не стало слишком поздно.
Baby doll dry your eyes and don't hesitate.
Куколка, вытри глаза и не стесняйся.
3:
3:
She didn't wanna be alone,
Она не хотела быть одна,
She didn't wanna mess around and have nothing at home.
Она не хотела валять дурака и ничего не иметь дома.
Needed a purpose, hizo la rutina que hacer en la cocina.
Нужна была цель, hizo la rutina que hacer en la cocina.
While her man partied out,
В то время как ее мужчина развлекался,
Blowing feria and cocaina.
выдувая ферию и кокаин.
Nobody to talk to,
Не с кем было поговорить,
But that was typical.
но это было типично.
Anything she had to say,
Все, что она хотела сказать,
Would of been ridiculed.
Был бы высмеян.
Besides,
Кроме того,
It was nobody's business.
это никого не касалось.
She'd dealt for so long she had forgotten it was wrong.
Она так долго торговала, что забыла, что это неправильно.
Everything he said seemed to always stick around,
Все, что он говорил, казалось, всегда оставалось в силе,
She just couldn't forget the things he said to put her down.
Она просто не могла забыть то, что он сказал, чтобы унизить ее.
I saw that mess maybe a couple of times,
Я видел этот беспорядок, может быть, пару раз,
And I'd try to understand but it would kill me inside.
И я бы попытался понять, но это убило бы меня изнутри.
The whole purpose of me telling you this story,
Вся цель, с которой я рассказываю вам эту историю,
Is to hope you take care so you don't gotta be sorry.
- надеяться, что вы проявите заботу, чтобы вам не пришлось сожалеть.
Take care of your kids and be sure to love them well
Заботьтесь о своих детях и обязательно хорошо их любите
They just don't deserve to see you in that kind of hell...
Они просто не заслуживают видеть тебя в таком аду...
I don't wanna understand what's going on,
Я не хочу понимать, что происходит,
I don't wanna realize that what you're doing may be wrong.
я не хочу осознавать, что то, что ты делаешь, может быть неправильным.
You tell me that you love me and I wanna believe it,
Ты говоришь мне, что любишь меня, и я хочу в это верить,
Let me pretend because mi corazon is grieving.
Позволь мне притвориться, потому что ми корасон скорбит.
Wanted to stop because I know a lot better,
Хотел остановиться, потому что я знаю намного лучше,
Must be sick in the mind to put up with this forever.
Должно быть, у меня больной разум, чтобы мириться с этим вечно.
Gotta wake the fuck up before it's too late.
Надо, блядь, проснуться, пока не стало слишком поздно.
Baby doll dry your eyes and don't hesitate.
Куколка, вытри глаза и не стесняйся.





Авторы: David Salas, America Berith Ochoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.