Ms Krazie - Vivir Sin Tu Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ms Krazie - Vivir Sin Tu Amor




Vivir Sin Tu Amor
Жизнь без твоей любви
Como quieres que suiga creyendo en ti, cuantas oportunidades quieres que te
Как ты хочешь, чтобы я продолжала верить тебе, сколько возможностей ты хочешь, чтобы я тебе
Ofrezca? Quiero que sepas eres todo para mi pero verdad me duele mas estar
Дала? Знай, ты для меня всё, но правда мне больнее быть
Contigo que sin ti. No me digas que has cambiado, yo necesito verlo,
С тобой, чем без тебя. Не говори мне, что ты изменился, я хочу это видеть,
Demuestrame tu amor y que es eterno. No amor enfermo eso ya lo hemos
Докажи мне свою любовь и что она вечна. Нет больной любви, мы это уже
Vivido, en las noches te esperaba y tu de desaparecido. Donde andabas, tu
Пережили, ночами я ждала тебя, а ты исчезал. Где ты пропадал, ты
No me contestabas. Que no te dabas cuenta que a mi corazón matabas? Pa que
Мне не отвечал. Разве ты не понимал, что убиваешь моё сердце? Зачем
Yo te eh de perdonar, pa que seguir sufriendo si al final vas a acabar, con
Мне тебя прощать, зачем продолжать страдать, если в конце концов ты закончишь,
Este sentimiento.
С этим чувством.
()
()
Yo no quiero vivir sin tu amor,
Я не хочу жить без твоей любви,
Te necesito ya no quiebres este corazón.
Я нуждаюсь в тебе, больше не разбивай это сердце.
Yo no quiero vivir sin tu amor, mirame yo de rodillas te pido perdón.
Я не хочу жить без твоей любви, посмотри на меня, на коленях, молю о прощении.
Yo no quiero vivir sin tu amor,
Я не хочу жить без твоей любви,
Te necesito ya no quiebres este corazón.
Я нуждаюсь в тебе, больше не разбивай это сердце.
Yo no quiero vivir sin tu amor, mirame yo de rodillas te pido perdón.
Я не хочу жить без твоей любви, посмотри на меня, на коленях, молю о прощении.
Me siento solo yo sin ti mija, no me abandones. Te necesito como si fueras
Мне одиноко без тебя, моя девочка, не покидай меня. Мне ты нужна, как мне
Mis pantalones. Una botella para calmar todo mi dolor, el sufrimiento que
Нужны мои штаны. Бутылка, чтобы успокоить всю мою боль, страдания, которые
Yo tengo es un gran ardor. Yo nunca quise, que todo esto nos pasara, yo se
Я испытываю, - это большой жар. Я никогда не хотел,
Que fue mi culpa perdón por la madrugada. Yo te prometo que sere un hombre
Что это была моя вина, прости за то утро. Я обещаю тебе, что буду другим
Diferente ya nunca te voy a dejar aquí estaré presente.? quiero tu
Человеком, я никогда больше не покину тебя, здесь я останусь, ? я хочу, чтобы ты
Aquí serás primero, te necesito mamasita la verdad te quiero. Dime que es
Здесь была во главе, мне нужна ты, мамочка, правда, я тебя люблю. Скажи мне, что ты
Lo que vas a hacer, porque ya no aguanto este corazón que sufre lleno de
Будешь делать, потому что я больше не вынесу этого сердца, которое страдает, полное
Llanto.
Слёз.
()
()
Yo no quiero vivir sin tu amor,
Я не хочу жить без твоей любви,
Te necesito ya no quiebres este corazón.
Я нуждаюсь в тебе, больше не разбивай это сердце.
Yo no quiero vivir sin tu amor, mirame yo de rodillas te pido perdón.
Я не хочу жить без твоей любви, посмотри на меня, на коленях, молю о прощении.
Yo no quiero vivir sin tu amor,
Я не хочу жить без твоей любви,
Te necesito ya no quiebres este corazón.
Я нуждаюсь в тебе, больше не разбивай это сердце.
Yo no quiero vivir sin tu amor, mírame yo de rodillas te pido perdón.
Я не хочу жить без твоей любви, посмотри на меня, на коленях, молю о прощении.
No me confundas, mi corazón quiere quedarse, soy tonta quizás al abrazarte.
Не надо меня обманывать, моё сердце не хочет уходить, может, я и глупа, что обнимаю тебя.
La razón me dice Loka para y
Разум говорит мне: "Остановись и
Déjalo, el no te quiere de verdad vete y compruébalo.
Оставь его, он тебя не любит, правда, убедись в этом".
No te confundas, yo se que todavía me quieres, tu eres la mujer pa mi de
Не обманывайся, я знаю, что ты всё ещё меня любишь, ты женщина для меня, для
Todos mis placeres. Abrázame, dame un besito pero me sueltes, y si yo no te
Всех моих удовольствий. Обними меня, дай мне поцелуйчик, но сначала отпусти меня, а если я не
Dejo ir no te me molestes.
Отпущу тебя, то не беспокой меня.
Mira llorando, queriendo perdonarlo, después que as tracionado y tu no has
Смотри, она плачет, она хочет его простить, потому что он предал, и ты не
Olvidado.
Забыл об этом.
Yo se que es duro olvidar las cosas que yo ise, pero te juro que te quiero
Я знаю, что тяжело забыть те вещи, которые я делал, но я клянусь, что я тебя люблю
Y siempre te quise.
И всегда любил тебя.
()
()
Yo no quiero vivir sin tu amor,
Я не хочу жить без твоей любви,
Te necesito ya no quiebres este corazón.
Я нуждаюсь в тебе, больше не разбивай это сердце.
Yo no quiero vivir sin tu amor, mirame yo de rodillas te pido perdón.
Я не хочу жить без твоей любви, посмотри на меня, на коленях, молю о прощении.
Yo no quiero vivir sin tu amor,
Я не хочу жить без твоей любви,
Te necesito ya no quiebres este corazón.
Я нуждаюсь в тебе, больше не разбивай это сердце.
Yo no quiero vivir sin tu amor, mirame yo de rodillas te pido perdón.
Я не хочу жить без твоей любви, посмотри на меня, на коленях, молю о прощении.





Авторы: America Ochoa, David Salas, Ramon Corona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.