Melissa Mars - Quelqu'un - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Melissa Mars - Quelqu'un




Quelqu'un
Someone
Un jeudi matin
One Thursday morning
J'ai suivi quelqu'un
I followed someone
Que je ne connaissais pas
Whom I did not know
Une jupe fendue serrée,
A tight, slit skirt,
Les yeux très maquillés
Eyes heavily made up
Je n' me reconnaissais pas
I didn't recognize myself
J' l'ai repéré dans un
I spotted him in a
Compartiment voisin
Neighboring compartment
Il ne me voyait pas
He didn't see me
En ayant l'air de rien
As if nothing had happened
J'ai effleuré sa main
I grazed his hand
Il ma regardé en coin
He looked at me sideways
Il ne comprenait pas
He didn't understand
Que ce jeudi matin
That this Thursday morning
J'avais pris le train
I had taken the train
Pour rencontrer quelqu'un
To meet someone
Que je ne connaissais pas.
Whom I did not know.
J'osais pas lui parler
I dared not speak to him
Je me suis rapproché
I got closer
Il a changé de coté
He changed sides
J'osé plus le regardé
I didn't dare look at him anymore
Le rimmel avait coulé
The mascara had run
Je gardé la tête baissée
I kept my head down
Il a quitté le train
He left the train
A la gars de Melun
At the Melun station
il se passe rien
Where nothing happens
(Rien rien rien)
(Nothing, nothing, nothing)
En ayant l'air de rien
As if nothing had happened
J'ai effleuré sa main
I grazed his hand
Il ma regardé en coin
He looked at me sideways
Il ne comprenait pas
He didn't understand
Que ce jeudi matin
That this Thursday morning
J'avais pris le train
I had taken the train
Pour rencontrer quelqu'un
To meet someone
Que je ne connaissais pas.
Whom I did not know.
You and me
You and me
Me and you
Me and you
You for me
You for me
And me for you
And me for you
It will be a good life
It will be a good life
Alors jeudi prochain
So next Thursday
Je suivrai quelqu'un
I will follow someone
Que je ne connais pas
Whom I don't know
Une jupe à mi-mollets
A mid-calf skirt
Les yeux pas maquillés
Eyes not made up
On ne me reconnaîtra pas
Nobody will recognize me
Cette fois ça marchera
This time it will work
Quelqu'un qui me plaira
Someone I like
A son tour me suivra
Will follow me in turn
J'oserai lui parler
I will dare to speak to him
Je me rapprocherai
I will come closer
Il changera pas de coté
He will not change sides
J'oserai le regarder
I will dare to look at him
La tête bien relevée
With my head held high
Sans avoir à pleurer
Without having to cry
Il quittera pas le train
He will not leave the train
A la gare de Melun
At the Melun station
il ne passe rien
Where nothing happens
(Rien rien rien)
(Nothing, nothing, nothing)
En ayant l'air de rien
As if nothing had happened
J'effleurerai sa main
I will graze his hand
Il me regardera en coin
He will look at me sideways
Et peut être qu'il comprendra
And maybe he will understand
Que ce jeudi matin
That this Thursday morning
J'aurai pris le train
I will have taken the train
Pour rencontre quelqu'un
To meet someone
Que je ne connais pas
Whom I do not know
(Que je ne connais pas)
(Whom I do not know)
Quelqu'un, quelqu'un
Someone, someone
Quelqu'un, quelqu'un
Someone, someone
Que je connais pas...
Whom I do not know...
You and me
You and me
Me and you
Me and you
You for me
You for me
And me for you
And me for you
It will be a good life!
It will be a good life!





Авторы: Jacques Andre Marie Prevert, Christiane Verger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.