Neto Peña feat. Jay Romero & Zornoza - Te Invito Unos Tragos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neto Peña feat. Jay Romero & Zornoza - Te Invito Unos Tragos




Te Invito Unos Tragos
I'll Buy You Some Drinks
Te invito unos tragos, carnal yo los pago,
I'll buy you some drinks, buddy, it's on me,
Tengo ganas de celebrar y olvidarme de todo mal.
I feel like celebrating and forgetting all the bad.
Te invito unos tragos, mami yo los pago,
I'll buy you some drinks, baby, it's on me,
Se me antoja tanto fumar un toque y te va a tocar!
I really want to smoke a joint and you're gonna join me!
JAY) Hoy voy a fumar holly,
JAY) Today I'm gonna smoke some holly,
Ya nadie me para saco de dinero y mando a la verga a la poli,
No one can stop me, I pull out the money and tell the cops to screw off,
Lo se no sera si nunca me crezco,
I know it won't be if I never grow,
Mucho le eh chingado creo que ya me lo merezco,
I've been working hard, I think I deserve it,
Ando con neto siempre discreto pero si nos joden acaban en el
I'm with Neto, always discreet, but if they mess with us, they end up in the
Concreto yo di pal revientar, musica buena pa,
Concrete, I gave it to explode, good music for,
Poncho un gallo prendo y rolo ando loco y no controlo listo pal suelo
Poncho, a rooster, I light up and roll, I'm crazy and I'm out of control, ready for the floor
Brindo por todo los que no estan que no se queden solos y si no te
I toast to all those who are not here, may they not be alone, and if you don't
Cuadro te pasas el tiempo acostado tirandome a mi,
Fit in, you spend your time lying down, throwing yourself at me,
Disculpame ya ando bien loco y no tengo no tengo ni tiempo pa ti!
Excuse me, I'm already pretty drunk and I don't have any time for you!
Te invito unos tragos, carnal yo los pago,
I'll buy you some drinks, buddy, it's on me,
Tengo ganas de celebrar y olvidarme de todo mal.
I feel like celebrating and forgetting all the bad.
Te invito unos tragos, mami yo los pago,
I'll buy you some drinks, baby, it's on me,
Se me antoja tanto fumar un toque y te va a tocar!
I really want to smoke a joint and you're gonna join me!
NETO) Ya me canse, de estar cansado arto de caminar con el pasado,
NETO) I'm tired, of being tired, fed up with walking with the past,
Sigoo aferrado canto enloogrado y falta bastante de lo que eh soñado,
I keep holding on, I sing achieved and there's still a lot left of what I've dreamed of,
Ya mande a que traigan las botellas, niña esta noche tu me capeas,
I've already sent for the bottles, girl tonight you're gonna cover for me,
Locos entre loqueras, dicen por que no me rapeas,
Crazy people among crazy things, they say why don't you rap to me,
(You) si la calle pues la proxima,
(You) if it's the street, then next time,
Todos saben que el neto tiene la posima y en la cama ma,
Everyone knows that Neto has the potion and in bed, ma,
Dale ven pa ca, haya estan mis compas vamonos pa ya,
Come on, come here, there are my friends, let's go over there,
(Yei yei) yo estoy tranquilo con mi vida vivo a todo
(Yei yei) I'm calm with my life, I live to give it my all
Dar y un sueño que no suelto yo me quedo hasta al final!
And a dream that I don't let go, I stay until the end!
Te invito unos tragos, carnal yo los pago,
I'll buy you some drinks, buddy, it's on me,
Tengo ganas de celebrar y olvidarme de todo mal.
I feel like celebrating and forgetting all the bad.
Te invito unos tragos, mami yo los pago,
I'll buy you some drinks, baby, it's on me,
Se me antoja tanto fumar un toque y te va a tocar!
I really want to smoke a joint and you're gonna join me!
ZORNOZA) hoy soolo quiero unos tragos, y olvidarme de lo malo,
ZORNOZA) today I just want some drinks, and forget about the bad,
Que hasta la luna se una, en esta noche de locura,
Let even the moon join in, on this crazy night,
Que llegue el sol avisando, cuando tengamos que acostarnos,
Let the sun come up and tell us, when we have to go to bed,
Y que no haya mas, solo disfrutar, por eso las manos arriba,
And let there be nothing else, just enjoyment, so hands up,
Que sigan la fiesta y que siga, y que no haya mas,
Let the party continue and let it go on, and let there be nothing else,
Solo disfrutar,
Just enjoyment,
Por eso pidete otros tragos, neto y romero y zornoza pagamos!
So order some more drinks, Neto and Romero and Zornoza will pay!
Te invito unos tragos, carnal yo los pago,
I'll buy you some drinks, buddy, it's on me,
Tengo ganas de celebrar y olvidarme de todo mal.
I feel like celebrating and forgetting all the bad.
Te invito unos tragos, mami yo los pago,
I'll buy you some drinks, baby, it's on me,
Se me antoja tanto fumar un toque y te va a tocar!
I really want to smoke a joint and you're gonna join me!





Авторы: Ernesto Pena Maisterra, Jose Maria Romero Marquez, Diego Eduardo Zornoza Ceja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.