Текст и перевод песни Ngô Kiến Huy - Chuc Em Ngu Ngon
Anh
nhìn
em
yên
giấc
dưới
ánh
trăng
hiền
hoà
Я
наблюдал,
как
ты
спишь
в
лунном
свете.
Đêm
này
không
mưa
giăng
cớ
sao
đêm
lạnh
căm?
Почему
этой
ночью
не
идет
дождь?
Che
người
em
thêm
ấm
khẽ
thôi
anh
trở
về
Согрей
меня,
и
я
вернусь
Đêm
dài
anh
chúc
em
ngủ
ngon
Долгой
ночи,
я
желаю
тебе
спокойной
ночи
Em
chờ
anh
quay
bước
khẽ
thôi
em
mỉm
cười
Я
ждал,
пока
ты
тихо
уйдешь,
и
улыбнулся
Đôi
bàn
tay
anh
vuốt
mái
tóc
còn
hơi
ấm
Его
руки
погладили
его
по
волосам,
немного
теплым
Những
ngọt
ngào
hạnh
phúc
cứ
mơn
man
trong
lòng
Счастливые
сладости
продолжают
согревать
их
сердца
Đêm
dài
em
chúc
anh
ngủ
ngon
Долгой
ночи,
я
желаю
тебе
спокойной
ночи
Giữa
con
đường
đầy
cỏ
thơm
Посреди
дороги,
поросшей
душистой
травой
Mình
anh
đi
sao
không
thấy
lạnh?
Почему
бы
тебе
не
остыть?
Có
khi
nào
nghĩ
đến
em,
anh
cũng
vui?
Ты
когда-нибудь
думал
обо
мне,
и
я
была
счастлива?
Anh
biết
rằng
rồi
sớm
mai
Я
знаю,
что
завтра
рано
вставать
Lại
gặp
em
nơi
cuối
phố
Увидимся
в
конце
улицы
Cùng
với
những
nụ
cười
thật
tươi
Вместе
с
улыбками
Có
những
điều
thật
nhỏ
nhoi
Есть
мелочи
Lại
làm
tim
em
thêm
ấm
nồng
Это
снова
согревает
мое
сердце.
Em
chỉ
cần
được
có
anh,
được
chở
che
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
под
прикрытием.
Nếu
đó
là
một
giấc
mơ
Если
бы
это
был
сон
Thì
anh
mong
sao
không
tan
biến
Я
надеюсь,
ты
не
исчезнешь
Để
anh
sống
với
những
giấc
mơ
thần
tiên
Позволь
ему
жить
в
сказочных
мечтах
Anh
nhìn
em
yên
giấc
dưới
ánh
trăng
hiền
hoà
Я
наблюдал,
как
ты
спишь
в
лунном
свете.
Đêm
này
không
mưa
giăng
cớ
sao
đêm
lạnh
căm
Этой
ночью
не
идет
дождь,
почему
так
холодно
Che
người
em
thêm
ấm
khẽ
thôi
anh
trở
về
Согрей
меня,
и
я
вернусь
Đêm
dài
anh
chúc
em
ngủ
ngon
Долгой
ночи,
я
желаю
тебе
спокойной
ночи
Em
chờ
anh
quay
bước
khẽ
thôi
em
mỉm
cười
Я
ждал,
пока
ты
тихо
уйдешь,
и
улыбнулся
Đôi
bàn
tay
anh
vuốt
mái
tóc
còn
hơi
ấm
Его
руки
погладили
его
по
волосам,
немного
теплым
Những
ngọt
ngào
hạnh
phúc
cứ
mơn
man
trong
lòng
Счастливые
сладости
продолжают
согревать
их
сердца
Đêm
dài
em
chúc
anh
ngủ
ngon
Долгой
ночи,
я
желаю
тебе
спокойной
ночи
Giữa
con
đường
đầy
cỏ
thơm
Посреди
дороги,
поросшей
душистой
травой
Mình
anh
đi
sao
không
thấy
lạnh?
Почему
бы
тебе
не
остыть?
Có
khi
nào
nghĩ
đến
em,
anh
cũng
vui?
Ты
когда-нибудь
думал
обо
мне,
и
я
была
счастлива?
Anh
biết
rằng
rồi
sớm
mai
Я
знаю,
что
завтра
рано
вставать
Lại
gặp
em
nơi
cuối
phố
Увидимся
в
конце
улицы
Cùng
với
những
nụ
cười
thật
tươi
Вместе
с
улыбками
Có
những
điều
thật
nhỏ
nhoi
Есть
мелочи
Lại
làm
tim
em
thêm
ấm
nồng
Это
снова
согревает
мое
сердце.
Em
chỉ
cần
được
có
anh,
được
chở
che
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
под
прикрытием.
Nếu
đó
là
một
giấc
mơ
Если
бы
это
был
сон
Thì
anh
mong
sao
không
tan
biến
Я
надеюсь,
ты
не
исчезнешь
Để
anh
sống
với
những
giấc
mơ
thần
tiên
Позволь
ему
жить
в
сказочных
мечтах
Giữa
con
đường
đầy
cỏ
thơm
Посреди
дороги,
поросшей
душистой
травой
Mình
anh
đi
sao
không
thấy
lạnh?
Почему
бы
тебе
не
остыть?
Có
khi
nào
nghĩ
đến
em,
anh
cũng
vui?
Ты
когда-нибудь
думал
обо
мне,
и
я
была
счастлива?
Anh
biết
rằng
rồi
sớm
mai
Я
знаю,
что
завтра
рано
вставать
Lại
gặp
em
nơi
cuối
phố
Увидимся
в
конце
улицы
Cùng
với
những
nụ
cười
thật
tươi
Вместе
с
улыбками
Có
những
điều
thật
nhỏ
nhoi
Есть
мелочи
Lại
làm
tim
em
thêm
ấm
nồng
Это
снова
согревает
мое
сердце.
Em
chỉ
cần
được
có
anh,
được
chở
che
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
под
прикрытием.
Nếu
đó
là
một
giấc
mơ
Если
бы
это
был
сон
Thì
anh
mong
sao
không
tan
biến
Я
надеюсь,
ты
не
исчезнешь
Để
anh
sống
với
những
giấc
mơ
thần
tiên
Позволь
ему
жить
в
сказочных
мечтах
Để
ta
sống
với
những
giấc
mơ
thần
tiên
Позволь
мне
воплотить
в
жизнь
мои
сказочные
мечты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chungnguyen Van
Альбом
Single
дата релиза
20-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.