Nik & Jay - Bag Tonede Ruder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nik & Jay - Bag Tonede Ruder




Hey mor, har du fundet dig en ny mand?
Эй, Мам, ты нашла себе нового мужчину?
Hey mor, har du fundet dig en ny mandt?
Эй, Мам, ты нашла себе нового мужчину?
Havde drømmesyn
У меня было видение во сне
Glimt af lys
Вспышки света
Lidt ligesom et lyn
Что-то вроде молнии.
Jeg gik gennem byen
Я шел по городу.
Bombardementer af mine sange gav genlyd i
Бомбардировки моих песен резонировали в ...
Et ekko af tid der flød forbi
Эхо времени, что текло мимо.
Bevisthed, bevisthed
Сознание, сознание
Det det jeg vrøvler om når jeg er selv fed
Вот о чем я несу чушь, когда сам толстею.
Amore
Любовь
Jeg får det
Моя я понимаю
Og larm laver jeg til jeg er borte
И я буду шуметь, пока не уйду.
Distorted
Искаженный
No matter what, my voice sounds dope
Несмотря ни на что, мой голос звучит как наркотик.
Record it
Запиши это.
Lokker ordene frem
Выманивает слова.
Ordlokker
Слово колокола
Verdens sjæl er i runier og du og jeg
Душа мира - в Ранье, в тебе и во мне.
Skændes som murbrokker
Спорим, как щебень.
Ah ah ah
А а а
Mor′fukka
Мать фукка
Positivt, tænk positivt
Позитивно, думай позитивно.
Træder ud af loopet, tænk progressivt
Выходя из петли, думайте постепенно.
Spændende
Захватывающий
Det mit København, men jeg kan ik' kende det
Это мой Копенгаген, но я его не знаю.
Alt det liv vi lod vente
Всю жизнь мы продолжали ждать.
Alle de kys vi havde i mente
Все поцелуи, которые мы имели в виду.
Og når de skriver om mig: legende
И когда обо мне пишут: легенда.
Læser jeg det som: legende
Читаю ли я это как: легенда
For jeg gik tideligt ud af skolen
Потому что я рано ушел из школы.
Gik mere op i skateboard i solen
Поднялся еще выше, катаясь на скейтборде под солнцем.
Tænk nyt, tænk sygt, tænk stort
Думай по-новому, Думай по-больному, Думай по-крупному
Det stadig mig og min babe
Это все еще я и моя малышка.
Har et dobbeltlag af sort
Имеет двойной слой черного цвета
Møder dommedag i shades
Встреча Судного дня в тени
Jeg gemmer mig lidt
Я немного прячусь.
Ja, jeg drømmer mig væk
Да, я мечтаю о себе.
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами.
Ingen waunderbaum
Нет ваундербаум
Bare duften af København
Просто запах Копенгагена.
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами.
Jeg hører min stem, hvorfor hører jeg kun den
Я слышу свой стебель, почему я слышу только его?
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Jaaaaa
Яаааа
Verden drejer rundt
Мир вращается вокруг ...
Men ikke hurtigt rundt
Но не так быстро.
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами.
Mit sind det er åbent
Мой разум открыт
Min sjæl den er hærdet
Моя душа ожесточилась
Min mund den er lukket, jeg snakker med hjertet
Мой рот закрыт, я говорю сердцем.
de får brug for et stetoskop
Тогда им понадобится стетоскоп.
Imens finder jeg et pusterum
А пока я найду передышку.
jeg kan tage dig væk for en stund
Так что я могу забрать тебя на некоторое время.
Inde bag tonede runder
Внутри за тонированными раундами
Herind hvor stilheden råder
Здесь, где царит тишина.
Langt væk fra rabalder og skrigeri
Подальше от толпы и криков.
Kriser og krig og dommedagprofeti
Кризисы, войны и пророчества Судного дня.
Herinde hvor intet forstyrrer
Здесь, где ничто не мешает.
Hvor alt står stille mens verden passerer forbi
Где все замирает, пока мир проходит мимо.
Og gir mig mod mere
И заставь меня хотеть большего.
Solen er rød at den ku′ eksplodere
Солнце такое красное, что может взорваться.
Og vi eksisterer
И мы существуем.
Ik i går, ik i morgen
Ни вчера, ни завтра.
Bare ligenu og her
Прямо сейчас и здесь.
Jeg er søn af en doktor
Я сын доктора.
Ingen bonsai træer, min kærlighed vokser
Нет деревьев бонсай, Моя любовь растет.
Og den havde brug for et sted at gro
И ему нужно было место, чтобы вырасти.
Sengen jeg i, trængte til to
Кровать, в которой я лежал, нуждалась в двух.
Kulden bag mit vindue, trængte sig
Холод за моим окном проник внутрь.
Og stemmer i mit hoved, trængte til ro
И голоса в моей голове нуждались в спокойствии.
De råbte for højt, mens du listede elegant ind i billedet som et penselstrøg
Они кричали слишком громко, изящно прокрадываясь в картину, словно мазок кисти.
Og vi lod gnis blive til en flamme
И мы позволили искрам превратиться в пламя.
Vi lod de korte nætter blive lange
Мы позволяем коротким ночам оставаться долгими.
Også brød lyset frem igen
И снова вспыхнул свет.
Og den her gang når det helt herind
И на этот раз он доберется сюда.
Mine øjne ser kun dig
Мои глаза видят только тебя.
Du ser tilbag mig
Ты смотришь на меня в ответ.
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Stille nu, stille nu
Теперь тихо, теперь тихо.
De sidste ord er sagt
Последние слова сказаны.
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Og hele verden stopper op, og i kører bort
Весь мир останавливается, и ты уезжаешь.
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами.
To sjæle bliver til en
Две души превращаются в одну.
Er vi alene
Значит, мы одни?
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами
Jaer
Джаер
Bag tonede ruder
За тонированными стеклами.
Kom med mig
Пойдем со мной
Aaah...
ААА...





Авторы: j. ørum, j. wolfson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.