Niro - Etoile filante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niro - Etoile filante




Etoile filante
Shooting Star
Ambition Music
Ambition Music
Le vaisseau, c′est un V6 et pour sortir le V8
The ship, it's a V6 and to release the V8
Va falloir qu'on investisse, qu′on squatte leurs putains d'playlists
We're going to have to invest, we're going to squat their fucking playlists
La réussite dans la vessie même si j'ai pris une vraie cuite
Success in the bladder even if I got really drunk
J′vais pas rater mes cibles, j′renvoie la balle comme au tennis
I'm not going to miss my targets, I'll send the ball back like in tennis
On a pardonné les fils de putain maintes et maintes fois
We have forgiven the sons of bitches time and time again
Ils vont replanter mon dos, ils iront plainter plein dE fois
They're going to replant my back, they'll go and complain plenty of times
Mes soldats pour m'éclairer sinon j′aurais serré
My soldiers to enlighten me or else I would have tightened up
J'ai erré, bourré j′pense à ces gens quE j'ai enterré
I wandered around, drunk, I think about those people I buried
Pour oublier, j′fume un pilon, Le bras long jusqu'à Milan
To forget I smoke a spliff, Arm long to Milan
Mon regard en dit long, au ballon, j'fais mon bilan
My gaze says a lot, at the ball I make my assessment
Des pensées hallucinantes sont cachées dans mes silences
Hallucinatory thoughts are hidden in my silences
Quand j′dis ce que j′pense, ils disparaissent comme étoile filante
When I say what I think, they disappear like shooting stars
Tu veux rentrer dans mon cœur à tout jamais, jamais
You want to enter my heart forever, never
T'es venu avec un pied d′biche, la porte est restée fermée
You arrived with a crowbar, the door remained closed
Et pourtant, toi, tu m'aimais, j′arrive pas à tricher
And yet you loved me; I can't cheat
Pourquoi je devrais t'aimer comme si j′étais obligé
Why should I love you as if I was forced to?
J'ai toujours été plus Béné que Ze Peq'
I have always been more virtuous than the little rat
Poto, même les fous j′les ai rendus fou
Dude, I even made the crazy ones crazy
T′as jamais respecté les gens qui t'respectent
You never respected the people who respected you
Tu préférais sucer les gérants du four
You preferred to suck the managers of the bakery
Avant d′faire une affaire, j'ai un alibi, eh
Before doing a deal, I've got an alibi, hey
T′inquiète même pas pour moi, j'suis un maghribi eh
Don't you worry about me, I'm a Maghrebi, hey
Ils m′jalousent mais leurs sœurs m'appellent "habibi", eh
They're jealous of me but their sisters call me "habibi", hey
Elles twerkent avec une sse-f à la Cardi B, eh
They twerk with a thong like Cardi B, hey
On peut te niquer ta mère et son mari bi, eh
We can fuck your mother and her husband too, hey
J'v-esqui les arrivistes et j′me rarifie, eh
I dodge bandwagon jumpers and am becoming scarce, hey
J′vais leur faire un film de cul à la Larry Fields, eh
I'm going to make them a porno like Larry Fields, hey
Tu m'connais, j′suis N.I.R, j'les terrifie, eh
You know me, I'm N.I.R., I terrify them, hey
Ah la la la, réplique pas, appelle pas les flics, eh
Oh la la la, don't reply, don't call the cops, hey
Ça va faire click, pah, parlez pas d′équipe, eh
It's going to click, pah, don't talk about the team, hey
Ils feront tous les gars solides mais pas de liquide, eh
They'll all pretend to be strong but have no cash, hey
T'es remplis d′ces-vi mais dedans, tu nous parais vide, eh
You're filled with bad blood but you seem empty to us inside, hey
Là, j'ai rempli l'Olympia, j′veux remplir un Zénith, eh
Now I've filled the Olympia, I want to fill a Zénith, hey
J′suis anti-fils de pute, j'suis pas antisémite
I'm anti-son of a bitch, I'm not anti-Semitic






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.