Nizioł feat. DJ Shoodee - Ja tam cisnę na turystę - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nizioł feat. DJ Shoodee - Ja tam cisnę na turystę




Ja tam cisnę na turystę
I'm a Tourist
Banita, banicja
Banish, banishment
Tutaj się pobawię, tu zarobię, tam nagrywam
I'll have fun here, earn money there, and record over there
W miejscu nie usiedzę, pojawiam się i znikam
I can't stay in one place, I appear and disappear
Lubię jak coś się dzieje, jak się zmienia okolica
I like it when things happen, when the surroundings change
Ja to nie domator
I'm not a homebody
Chyba że dzień wcześniej było grube bailando
Unless the day before was a heavy dancing night
Się zdarza jakoś odreagować hardcore
It happens to vent hardcore
Wiesz, co mam na myśli, samo nie przyszło gładko
You know what I mean, it didn't come by itself
Lubię się przemieszczać
I like to move around
Kiedy gra gitara zara, to lubię pozwiedzać
When the guitar plays, I like to travel
Jeden mały człowiek, a tak wielka planeta
One small person, but such a big planet
Nie ziewaj, cały świat na ciebie czeka
Don't yawn, the whole world is waiting for you
Eureka, temat rzeka
Eureka, a river of topics
Wstawaj, nie udawaj, dawaj, samo się nakręca
Get up, don't pretend, come on, it starts by itself
Imprezka, wiesz jak nieraz ciężko przestać
Party, you know how hard it can be to stop sometimes
Stop, mały krok od baletu do menelstwa
Stop, a small step from ballet to hoboing
Jakie życie takie wersy
What life, such verses
Jestem jadowity w turystycznej kwestii
I'm venomous when it comes to tourism
Taka ma natura, dużo działa, mało nie śpi
That's my nature, I do a lot, I don't sleep much
Wierz mi, on żyje, na pewno nie krawędzi
Believe me, he's alive, not on the edge
I znów zmieniam lokacje
And again I change locations
Nagrywam, odpoczywam i znów lecę na wakacje
Recording, resting, and then I'm off on vacation again
Się bawię, nie trawię, wie ten, kto dobrze zna mnie
I have fun, I don't waste it, those who know me well know that
Rozwagę mam po mamie, a nerwicę po tacie
I got my sense of fun from my mom, and my neurosis from my dad
Wiadomo, tak muszę
You know, I have to
Typowo młodzieżowo mam kolędniczą duszę
Typically youthful, my soul is caroling
Aka rymów plaga, na drugie mam podróże
Aka, a plague of rhymes, my middle name is travel
Taki życia styl, że nigdzie nic nie muszę
Such a lifestyle, that I don't have to do anything anywhere
Ważny w życiu balans
Balance is important in life
Najpierw spacer z synem, z ukochaną kolacja
First, a walk with my son, dinner with my beloved
Później coś napiszę, jakiś koncert zagram
Later, I'll write something, play a concert
Trochę tu, trochę tam, na ile czas pozwala
A little here, a little there, as much as time allows
Dosłownie to nie tak
Literally, not so
Na wszystko jest pora, nieważne ile masz lat
There's a time for everything, no matter how old you are
Zabieraj dziewczynę, ekipę, nawet psa
Take your girlfriend, the crew, even the dog
Ruszaj w trasę, juz najwyższy czas
Hit the road, it's high time
Krótko, decyzja, zrób to
Quickly, decision, do it
Powodów, by to zrobić masz na pewno mnóstwo
You definitely have a lot of reasons to do it
Nim będzie za późno, nie będzie jak jechać
Before it's too late, you won't be able to go
Statysta czy turysta? Wybieraj
Statistician or tourist? Choose





Авторы: Nizioł, Szwed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.