Noemi - La borsa di una donna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noemi - La borsa di una donna




La borsa di una donna
A Woman's Purse
La borsa di una donna pesa come se ci fosse la sua vita dentro
A woman's purse weighs as if her life were inside
Tra un libro che non vuole mai finire ed altri trucchi per fermare il tempo
Among a book she never wants to end and other tricks to stop time
C'è la sua foto di un anno fa che ha messo via perché non si piaceva
There's a photo of her from a year ago that she put away because she didn't like it
Ma a riguardarla adesso si accorge che era bella ma non lo capiva
But looking at it now she realizes she was beautiful but didn't understand it
La borsa di una donna riconosce le sue mani e solo lei può entrare
A woman's purse recognizes her hands and only she can enter
Nascosto in una tasca c'è quel viaggio che è una vita che vorrebbe fare
Hidden in a pocket is that trip she's been wanting to take for a lifetime
Milioni di scontrini, l'inutile anestetico del suo dolore
Millions of receipts, the useless anesthetic for her pain
E stupidi sensi di colpa per quel desiderio di piacere
And stupid feelings of guilt for that desire for pleasure
E se ci trovasse quei giorni
And if she found those days
Di carezze fra i capelli
Of caresses through her hair
Lei per due minuti soli
She for two minutes alone
Pagherebbe mille anni
Would pay a thousand years
Anni spesi per ritrovare
Years spent trying to find
Le cose che qualcuno è riuscito a smarrire
The things that someone managed to lose
La voglia di sorridere, di perdonare
The desire to smile, to forgive
La debolezza di essere ancora
The weakness of still being
Come la vogliono gli altri
As others want her
La borsa di una donna non si intona quasi mai con quel che sta vivendo
A woman's purse almost never matches what she's going through
Nasconde il suo telefono gelosa di qualcuno che la sta chiamando
It hides her phone jealous of someone who is calling her
Vicino alle sue chiavi la solita ossessione di scordarle ancora
Next to her keys, the usual obsession of forgetting them again
E in quel disordine apparente la paura di restare sola
And in that apparent disorder, the fear of being left alone
La borsa di una donna che può rivelare i suoi segreti in un momento
A woman's purse that can reveal its secrets in a moment
E forse nella tua distrattamente la sua vita c'è rimasta dentro
And perhaps in your distraction her life has remained inside
Tu che pensavi che ci fosse rimasto un po' di spazio per un altro amore
You who thought there was still a little space for another love
Invece nella borsa di una donna non c'è posto per dimenticare, dimenticare...
Instead, in a woman's purse, there is no room to forget, to forget...
E vai dove ti porta il cuore, si...
And go where your heart takes you, yes...
Un ritaglio dentro la patente
A cut-out inside the license
Ci sei stata mille volte ma
You've been there a thousand times but
Non ci hai mai trovato niente
You've never found anything there
Niente che ti aiuti a capire
Nothing to help you understand
Il senso di una sera che non sa meravigliare
The meaning of an evening that cannot amaze
Il senso del tuo ricordare e progettare
The meaning of your remembering and planning
Scordandoti di vivere adesso
Forgetting to live in the now
Adesso che si alza un vento che spazza le nuvole
Now that a wind is rising that sweeps the clouds away
E che si porta via gli inverni
And carries away the winters
La polvere, i dubbi e i miracoli
The dust, the doubts, and the miracles
Aspettati mille anni
Wait a thousand years
Anni spesi per ritrovare
Years spent trying to find
Le cose che qualcuno è riuscito a smarrire
The things that someone managed to lose
La voglia di sorridere, di perdonare
The desire to smile, to forgive
La debolezza di essere ancora
The weakness of still being
Come ti vogliono gli altri
As others want you
La borsa di una donna pesa come se ci fosse la mia vita dentro
A woman's purse weighs as if my life were inside





Авторы: Marco Masini, Marco Adami, Antonio Iammarino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.