Noemi - Big Babol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noemi - Big Babol




Big Babol
Big Babol
Fermi già da un po'
I left already a while ago
Da quello che dicono
From what I heard
Per le strade ci sono i coyote
There are coyotes in the streets
Prega solo il sacerdote
Just pray to the priest
Resta ancora un po'
Stay for a bit longer
Notte in un vicolo
Night in an alley
Se le strade torneranno vuote
If the streets become empty again
Bruceranno banconote
Burn money
Sono timida nella mia parte buia
I'm shy in my dark part
Quando mi conviene non ti sento bene
When it’s convenient, I don't understand you well
Notte tu che sei la mia pietra focaia
Night, you, who are my flint
Anche se conviene, non ti accendo
Even if it’s convenient, I won't light you
L'ho lasciata fuori, ma la noia bussa
I left it outside, but boredom knocks
Mi addormenterò guardando le ringhiere
I'll fall asleep looking at the railings
Proverò a sentirmi bene tra la folla
I'll try to feel good in the crowd
La paura mi starà guarendo
Fear will heal me
Seduto in camera
Sitting in the room
Diceva un figlio a suo papà
A son said to his father
"Andrò lontano, ma so già che poi non basterà"
"I'll go far, but I already know it won't be enough"
Uscire con gli amici la sera
Going out with friends in the evening
Cantare nella stessa maniera
Singing the same way
Giocano i bimbi negli oratori
Children play in oratories
Scoppiano una Big Babol e poi
They burst a Big Babol and then
Ricordi di noi
Memories of us
Fumando nel parco
Smoking in the park
I gabbiani dall'alto, ma ora sto
Seagulls from above, but now I'm
Seduta in camera
Sitting in the room
Stavolta di un'altra città
This time in another city
A volte penso a te, papà
Sometimes I think of you, Dad
Resta ancora un po'
Stay for a bit longer
All'ombra del falò
In the shadow of the campfire
Anche se starà per grandinare
Even if it will start to hail
Non ti devi preoccupare
You don't have to worry
Chissà se mi lascerò
Who knows, may I let myself
Cadere come in domino
Fall like dominoes
Se la notte fa rumore
If the night makes noise
Parleremo sotto voce
We'll speak in a whisper
Sono timida nella mia parte buia
I'm shy in my dark part
Quando mi conviene non ti sento bene
When it’s convenient, I don't understand you well
Notte tu che sei la mia pietra focaia
Night, you, who are my flint
Anche se conviene, non ti accendo
Even if it’s convenient, I won't light you
L'ho lasciata fuori, ma la noia bussa
I left it outside, but boredom knocks
Mi addormenterò guardando le ringhiere
I'll fall asleep looking at the railings
Proverò a sentirmi bene tra la folla
I'll try to feel good in the crowd
La paura mi starà guarendo
Fear will heal me
Seduto in camera
Sitting in the room
Diceva un figlio a suo papà
A son said to his father
"Andrò lontano, ma so già che poi non basterà"
"I'll go far, but I already know it won't be enough"
Uscire con gli amici la sera
Going out with friends in the evening
Cantare nella stessa maniera
Singing the same way
Giocano i bimbi negli oratori
Children play in oratories
Scoppiano una Big Babol
They burst a Big Babol
Seduto in camera
Sitting in the room
Diceva un figlio a suo papà
A son said to his father
"Andrò lontano, ma so già che poi non basterà"
"I'll go far, but I already know it won't be enough"
Uscire con gli amici la sera
Going out with friends in the evening
Cantare nella stessa maniera
Singing the same way
Giocano i bimbi negli oratori
Children play in oratories
Scoppiano una Big Babol e poi
They burst a Big Babol and then
Ricordi di noi
Memories of us
Fumando nel parco
Smoking in the park
I gabbiani dall'alto, ma ora sto
Seagulls from above, but now I'm
Seduta in camera
Sitting in the room
Stavolta di un'altra città
This time in another city
A volte penso a te, papà
Sometimes I think of you, Dad





Авторы: Riccardo Schiara, Marcello Grilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.