Nonchalant - 5 O' Clock - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nonchalant - 5 O' Clock




It's really real, when I feel the way that I do right now
Это действительно реально, когда я чувствую то, что чувствую прямо сейчас
I see all my brothers underground
Я вижу всех своих братьев под землей
Pushing up daisies, man, it amazes me
Выращиваю маргаритки, чувак, это меня поражает
That you can't see where you gonna be
Что ты не можешь видеть, где ты будешь
A statistic, everybody's gon' call ballistic
Статистика, которую все назовут баллистической
If you had a good day, damn, I must have missed it
Если у тебя был хороший день, черт возьми, я, должно быть, пропустил его
Cause you mad at the Universe,
Потому что ты злишься на Вселенную,
Going to hell with everybody else cause you want your
Отправишься ко всем чертям вместе со всеми остальными, потому что ты хочешь своего
Own first
Собственный первый
I got the urge to let you in on a little secret
У меня возникло желание посвятить тебя в маленький секрет
Cause you keep dying if I keep it
Потому что ты продолжаешь умирать, если я сохраню это
All the keeling that you're feeling is from within
Все потрясения, которые ты испытываешь, исходят изнутри
For the copper check the color of your skin
Что касается меди, проверьте цвет вашей кожи
Why lie? I couldn't try even if I had to
Зачем лгать? Я не смог бы попытаться, даже если бы мне пришлось
Born with the bullet-proof vest when I had you
Родился в пуленепробиваемом жилете, когда у меня был ты.
A black woman trying to get through to the few
Чернокожая женщина, пытающаяся достучаться до немногих
So you can leave the next crew
Так что ты можешь уйти из следующей команды
5 o'clock in the morning. Where you gonna be?
5 часов утра. Где ты собираешься быть?
(Outside on the corner)
(Снаружи, на углу)
You better get yourself together
Тебе лучше взять себя в руки
While you're wasting all your time
Пока ты тратишь впустую все свое время
Right along with your mind
Прямо вместе с твоим разумом
5 o'clock in the morning. Where you gonna be?
5 часов утра. Где ты собираешься быть?
(Outside on the corner)
(Снаружи, на углу)
You better get yourself together
Тебе лучше взять себя в руки
While you're wasting all your time
Пока ты тратишь впустую все свое время
Right along with your mind
Прямо вместе с твоим разумом
Why should I do right and suffer
Почему я должен поступать правильно и страдать
I rather do wrong making that loopy and that hustler
Я скорее поступлю неправильно, сделав этого чокнутого и этого жулика
Instead of hot-dogs I'm eating porks up in their smother
Вместо хот-догов я ем свинину в мундире
And got a gang of loot up in the safe up in my covers
И у меня куча добычи в сейфе, под моими одеялами
On top of all that I push big fat Lex
Вдобавок ко всему, я толкаю большого толстого Лекса
And got my hoes that in golf course just in case I feel
И взял свои мотыги на поле для гольфа, просто на случай, если я почувствую
Like flexing
Как сгибание
So I must ask, for real though, who are you
Так что я должен спросить, хотя бы по-настоящему, кто ты такой
See, I'm a big man
Видишь ли, я большой человек
Yeah, you know you'se a big man, check it
Да, ты знаешь, что ты большой человек, зацени это
I went for twelve years to school and never could read
Я двенадцать лет ходил в школу и никогда не умел читать
A knowledge of my hood is something they can never
Знание моего прошлого - это то, чего они никогда не смогут
Teach me
Научи меня
I never started to step but I kept up with the Joneses
Я так и не перешел на шаг, но не отставал от Джонсов
Having rollers... my little pinky???
Имеющие ролики... мой маленький мизинец???
I did a lot of kinky thing the girls knew it, flock into it
Я делал много странных вещей, и девочки знали об этом, втягивались в это
I'm around my old way, yeah, they still wants to do it
Я веду себя по-старому, да, они все еще хотят это делать
Its not about the clothes that you got on your back
Дело не в одежде, которая у тебя на спине
But the money in your pocket and if you're down like
Но деньги у тебя в кармане, и если тебе плохо, как
That
Тот
Come on
Давай
5 o'clock in the morning. Where you gonna be?
5 часов утра. Где ты собираешься быть?
(Outside on the corner)
(Снаружи, на углу)
You better get yourself together
Тебе лучше взять себя в руки
While you're wasting all your time
Пока ты тратишь впустую все свое время
Right along with your mind
Прямо вместе с твоим разумом
5 o'clock in the morning. Where you gonna be?
5 часов утра. Где ты собираешься быть?
(Outside on the corner)
(Снаружи, на углу)
You better get yourself together
Тебе лучше взять себя в руки
While you're wasting all your time
Пока ты тратишь впустую все свое время
Right along with your mind
Прямо вместе с твоим разумом
Wella, Mr. Black Man tell me where you're heading
Ну что ж, мистер Блэк, скажите мне, куда вы направляетесь
The last few years I watched while you were sheading
Последние несколько лет я наблюдал, как ты пела
Pounds and pounds on growth for the population
Фунтов стерлингов на прирост населения
Soon we won't be able to have a strong black nation
Скоро у нас не сможет быть сильной чернокожей нации
A shooting here, a stabbing there nowhere to stop
Стрельба здесь, поножовщина там, останавливаться некуда
Cause now you're dying from the dose of the crack
Потому что сейчас ты умираешь от дозы крэка
Rock
Рок
I'm just a Nubian Queen that needs a king to stand
Я просто нубийская королева, которой нужен король, чтобы устоять
Strong
Сильный
And try to press on
И попытайтесь надавить на
It's not a white man's finger on the trigger
Это не палец белого человека на спусковом крючке
Car-jacks, drive-by's, callin' each other "nigga"
Угонщики машин, прохожие, называющие друг друга "ниггер".
I'm not here to scold but rather shape n' mold
Я здесь не для того, чтобы ругать, а скорее придавать форму.
That young black mind that won't live to grow old
Этот молодой черный разум, который не доживет до старости
Cause you're fronting smoking on the blunt and
Потому что ты выставляешь курение напоказ и
Down with your friends cause you think you're making
Долой своих друзей, потому что ты думаешь, что зарабатываешь
Ends,
Концы,
But you're not - and that's the truth of the matter
Но это не так - и в этом вся правда
Your brother gettin' skinny, cause you want your
Твой брат худеет, потому что ты хочешь, чтобы твой
Pockets fatter
Карманы стали толще
5 o'clock in the morning. Where you gonna be?
5 часов утра. Где ты собираешься быть?
(Outside on the corner)
(Снаружи, на углу)
You better get yourself together
Тебе лучше взять себя в руки
While you're wasting all your time
Пока ты тратишь впустую все свое время
Right along with your mind
Прямо вместе с твоим разумом
5 o'clock in the morning. Where you gonna be?
5 часов утра. Где ты собираешься быть?
(Outside on the corner)
(Снаружи, на углу)
You better get yourself together
Тебе лучше взять себя в руки
While you're wasting all your time
Пока ты тратишь впустую все свое время
Right along with your mind
Прямо вместе с твоим разумом





Авторы: Dewayne Sr. Staten, Tonya Pointer, Katin Jr. Ferguson, Alonzo Simmons Jr., Raquel Dill, Andre La Roi Harrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.