Текст и перевод песни Norman - Trip
On
est
la
pour
ça
Мы
здесь
для
этого
Non
vado
in
trip
Не
хожу
в
трипы
Sento
mille
discorsi
ma
resto
qui
Слышу
тысячи
речей,
но
остаюсь
здесь
Lo
sai
cosi
Ты
и
так
знаешь
Che
con
questa
weed
gira
la
testa
al
sesto
g
Что
от
этой
травы
голова
идет
кругом
вшестером
Non
vado
in
trip
Не
хожу
в
трипы
Sento
mille
discorsi
ma
resto
qui
Слышу
тысячи
речей,
но
остаюсь
здесь
Lo
fai
cosi
Ты
делаешь
это
так
Bene
che
non
ho
bisogno
di
quel
che
ho
nei
jeans
Хорошо,
что
мне
не
нужно
то,
что
у
меня
в
джинсах
C′ho
un
esaurimento
У
меня
нервный
срыв
Da
questo
shit
От
этого
дерьма
Fuck
tradimento
К
черту
измену
Mo
sto
ridendo
Сейчас
я
смеюсь
Gros
c'est
la
vie
Братан,
это
жизнь
Gros
c′est
la
vie
Братан,
это
жизнь
E
scesa
quindi
adesso
7g
И
так
сошло,
поэтому
сейчас
7г
Metti
gli
occhialini
questa
fresca
film
in
testa
7d
Надень
очки,
эта
свежесть
- фильм
в
моей
голове
7d
Cosa
parli?
Già
capito
Bel
Ami
О
чем
ты
говоришь?
Уже
понял,
Красавчик
Non
ricordo
molto
soltanto
chi
c'era
prima
di
questo
Не
помню
многого,
только
тех,
кто
был
здесь
до
этого
Se
sei
conmigo
cambia
tipo
Если
ты
со
мной,
то
меняйся
Baby
non
sono
quello
che
riempie
di
stronzate
Детка,
я
не
из
тех,
кто
заедает
чепухой
Montate
tipo
pippo
Выступаю
как
Пиппо
Pero
qua
resto
un
peligro
Но
я
остаюсь
здесь
опасностью
Ringrazio
per
ogni
respiro
Благодарю
за
каждый
вздох
Anche
se
va
male
in
sti
giorni
Даже
если
в
эти
дни
все
идет
наперекосяк
Di
pare
in
biblio
В
библиотеке
за
книгами
Zero
pacchi
ma
ho
spedito
Никаких
посылок,
но
я
отправил
Il
tuo
amico
dalla
mamma
senza
timbro
Твоего
друга
к
маме
без
письма
Non
vado
in
trip
Не
хожу
в
трипы
Sento
mille
discorsi
ma
resto
qui
Слышу
тысячи
речей,
но
остаюсь
здесь
Lo
sai
cosi
Ты
и
так
знаешь
Che
con
questa
weed
gira
la
testa
al
sesto
g
Что
от
этой
травы
голова
идет
кругом
вшестером
Non
vado
in
trip
Не
хожу
в
трипы
Sento
mille
discorsi
ma
resto
qui
Слышу
тысячи
речей,
но
остаюсь
здесь
Lo
fai
cosi
Ты
делаешь
это
так
Bene
che
non
ho
bisogno
di
quel
che
ho
nei
jeans
Хорошо,
что
мне
не
нужно
то,
что
у
меня
в
джинсах
Giuro
che
non
ho
bisogno
di
ste
droghe
qui
Клянусь,
мне
не
нужны
эти
наркотики
здесь
Dimmi
te
chi
cazzo
hanno
mai
salvato
Скажи
мне,
кого,
черт
возьми,
они
когда-нибудь
спасали
Cuore
in
forno
dal
Lunedi
al
Lunedi
Сердце,
сгоревшее
в
печи
с
понедельника
по
понедельник
No
non
voglio
un
capo
che
guarda
dall'alto
Нет,
я
не
хочу
босса,
который
смотрит
сверху
Il
cervello
quando
salgo
sul
palco
От
мозга,
когда
выхожу
на
сцену
Mi
trovi
focus
si
pure
da
distratto
Я
в
центре
внимания,
даже
когда
отвлекся
Adesso
scappo
prendo
tutto
di
scatto
Сейчас
сбегу
и
все
заберу
Fra
impediro
quel
che
voglion
vedermi
subire
Брат,
я
не
дам
им
сделать
то,
что
они
хотят
со
мной
Faro
quel
che
non
devo
piu
dire
Я
сделаю
то,
что
мне
не
нужно
больше
говорить
Mo
non
puoi
piu
vedermi
su
Gine
Теперь
ты
больше
не
можешь
увидеть
меня
на
Джине
Perche
sai
che
poi
la
noia
mi
uccide
Потому
что
ты
знаешь,
что
потом
мне
станет
скучно
Non
vado
in
trip
Не
хожу
в
трипы
Sento
mille
discorsi
ma
resto
qui
Слышу
тысячи
речей,
но
остаюсь
здесь
Lo
sai
cosi
Ты
и
так
знаешь
Che
con
questa
weed
gira
la
testa
al
sesto
g
Что
от
этой
травы
голова
идет
кругом
вшестером
Non
vado
in
trip
Не
хожу
в
трипы
Sento
mille
discorsi
ma
resto
qui
Слышу
тысячи
речей,
но
остаюсь
здесь
Lo
fai
cosi
Ты
делаешь
это
так
Bene
che
non
ho
bisogno
di
quel
che
ho
nei
jeans
Хорошо,
что
мне
не
нужно
то,
что
у
меня
в
джинсах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Laudini
Альбом
Trip
дата релиза
20-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.