Omega - Énhozzám A Rock And Roll Szól - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Omega - Énhozzám A Rock And Roll Szól




Tied volt a bűvész magánya, enyém volt az országút lánya
У тебя было одиночество волшебника, у меня была дочь шоссе.
Tiéd volt a tűzvihar lángja, de enyém volt az élet
У тебя была огненная буря, но жизнь принадлежала мне.
Tied volt a győzelem sohasem értem
Ты одержал победу, которую я никогда не понимал.
Veled volt a bíbor hölgy álma, velem volt a gyöngyhajú lány
С тобой была мечта багряной леди, со мной была девушка с жемчужными волосами.
Veled volt a nyári éjek asszonya, de velem volt az élet
С тобой была женщина летних ночей, но жизнь была со мной.
Veled volt a győzelem még ma sem értem
С тобой была победа, которую я до сих пор не понимаю.
Bármeddig élek a hangok elkisérnek
Пока я жив, голоса будут преследовать меня.
Változnak az évek, de énhozzám a rock and roll szól
Годы изменились, но у меня есть рок-н-ролл.
Velünk volt egy régi-régi lámpa, s az árnyék a föld oldalán
С нами была старая лампа и тень на краю Земли.
Minek volt a koncert varázsa, de láttunk a fényben
В чем была магия концерта, но мы видели тебя при свете,
Bolond volt az értelem még ma sem értem
я до сих пор не понимаю.
Bármeddig élek a hangok elkisérnek
Пока я жив, голоса будут преследовать меня.
Változnak az évek, de életfogytig a rock and roll szól
Годы меняются, но рок - н-ролл - это на всю жизнь.
Bármeddig élek a hangok elkisérnek
Пока я жив, голоса будут преследовать меня.
Változnak az évek, de énhozzám a rock and roll szól
Годы изменились, но у меня есть рок-н-ролл.
Még mindig élek a hangok elkisérnek
Я все еще жив голоса будут преследовать меня
Változnak az évek...
Годы изменились...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.