Текст и перевод песни Onirama - O Ftohos
Ίσως
δεν
έπρεπε
να
ελπίζω
μόνο
να
προσπαθώ
Может
быть,
мне
не
следовало
просто
надеяться,
что
я
пытаюсь
δεν
έπρεπε
να
αγγίζω
κι
έτσι
απλά
να
περνώ
Мне
не
следовало
прикасаться
и
просто
проходить
мимо.
το
βλέμμα
μου
να
ρίχνω
και
να
λέω
ευχαριστώ
мой
взгляд,
чтобы
бросить
и
сказать
тебе
спасибо
δεν
αντέχω,
θα
τρελαθώ
Я
не
могу
этого
вынести,
я
схожу
с
ума
Ίσως
δεν
έπρεπε
να
πω
τόσο
νωρίς
σ'
αγαπώ
Может
быть,
мне
не
следовало
так
рано
говорить,
что
я
люблю
тебя
δεν
έπρεπε
να
πίνω
στο
όνομα
σου
νερό
Я
не
должен
пить
воду
во
имя
тебя.
να
μείνω
λίγο
ακόμα
για
άλλο
ένα
ποτό
задержись
еще
немного,
чтобы
выпить
еще
δεν
αντέχω,
θα
τρελαθώ
Я
не
могу
этого
вынести,
я
схожу
с
ума
Ότι
ανεβαίνει
κατεβαίνει
μια
μέρα
То,
что
идет
вверх,
однажды
идет
вниз
κι
ότι
τελειώνει
αρχίζει
πάλι
ξανά
и
то,
что
заканчивается,
начинается
снова
μα
θα
γυρίσει
ο
τροχός,
ο
φτωχός
θα
'μαι
εγώ
но
колесо
повернется,
и
беднягой
буду
я.
δεν
αντέχω,
θα
τρελαθώ
Я
не
могу
этого
вынести,
я
схожу
с
ума
ίσως
δεν
έπρεπε
να
παίξω
με
την
μοίρα
κρυφτώ
может
быть,
мне
не
следовало
играть
с
судьбой.
όσα
δεν
ξέρεις
να
σου
λέω
τα
ξέρω
εγώ
то,
чего
ты
не
знаешь,
чтобы
сказать
тебе,
я
знаю
και
όνειρα
πριν
κάνω
να
ρωτάω
το
θεό
и
сны,
прежде
чем
я
попрошу
Бога
δεν
αντέχω,
θα
τρελαθώ
Я
не
могу
этого
вынести,
я
схожу
с
ума
ίσως
δεν
έπρεπε
να
αγγίξω
τον
δικό
σου
ουρανό
может
быть,
мне
не
следовало
прикасаться
к
твоему
небу
να
ρίξω
μαύρη
πέτρα
και
να
αποκοιμηθώ
бросить
черный
камень
и
заснуть
να
ψάχνω
την
αγάπη
στην
συνήθεια
και
εγώ
искать
любовь
в
привычке,
и
я
δεν
αντέχω,
θα
τρελαθώ
Я
не
могу
этого
вынести,
я
схожу
с
ума
Ότι
ανεβαίνει
κατεβαίνει
μια
μέρα
То,
что
идет
вверх,
однажды
идет
вниз
κι
ότι
τελειώνει
αρχίζει
πάλι
ξανά
и
то,
что
заканчивается,
начинается
снова
μα
θα
γυρίσει
ο
τροχός,
ο
φτωχός
θα
'μαι
εγώ
но
колесо
повернется,
и
беднягой
буду
я.
δεν
αντέχω,
θα
τρελαθώ
Я
не
могу
этого
вынести,
я
схожу
с
ума
θα
τρελαθώ...
Я
схожу
с
ума...
θα
τρελαθώ...
Я
схожу
с
ума...
θα
τρελαθώ...
Я
схожу
с
ума...
θα
τρελαθώ...
Я
схожу
с
ума...
Ότι
ανεβαίνει
κατεβαίνει
μια
μέρα
То,
что
идет
вверх,
однажды
идет
вниз
κι
ότι
τελειώνει
αρχίζει
πάλι
ξανά
и
то,
что
заканчивается,
начинается
снова
μα
θα
γυρίσει
ο
τροχός,
ο
φτωχός
θα
'μαι
εγώ
но
колесо
повернется,
и
беднягой
буду
я.
δεν
αντέχω,
θα
τρελαθώ
Я
не
могу
этого
вынести,
я
схожу
с
ума
κι
ένας
θεός
ξέρει
τι
μας
περιμένει
и
Бог
знает,
что
нас
ждет
κι
αν
πίσω
ρέμα
και
πιο
κάτω
γκρεμός
а
если
обратно
по
течению
и
ниже
обрыва
κι
αν
δεν
γυρίσει
ο
τροχός,
ο
φτωχός
πάλι
εγώ
и
если
колесо
не
повернется,
бедный
я
снова
δεν
αντέχω,
σβήσε
το
φως
Я
не
могу
этого
вынести,
выключи
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thodoris Marantinis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.