Pascal Obispo feat. Florent Pagny - Et un jour, une femme (Live 2000) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pascal Obispo feat. Florent Pagny - Et un jour, une femme (Live 2000)




D'avoir passé des nuits blanches à rêver
За то, что бессонными ночами мечтал
Ce que les contes de fées vous laissent imaginer
Какие сказки позволяют себе представить
D'avoir perdu son enfance dans la rue
Потеряли свое детство на улице
Des illusions déçues passer inaperçu
Разочарованные иллюзии остаются незамеченными
D'être tombé plus bas que la poussière
От того, что упал ниже, чем пыль
Et à la terre entière
И на всю землю
En vouloir puis se taire
Злиться, а потом молчать.
D'avoir laissé jusqu'à sa dignité
Оставили до ее достоинства
Sans plus rien demander
Больше ни о чем не спрашивая
Qu'on vienne vous achever
Мы придем и прикончим вас.
{Refrain1:}
{Припев1:}
Et un jour une femme
И однажды женщина
Dont le regard vous frôle
Чей взгляд вас преграждает
Vous porte sur ses épaules
Несет вас на своих плечах
Comme elle porte le monde
Как она несет мир
Et jusqu'à bout de force
И до конца сил
Recouvre de son écorce
Покрывает своей корой
Vos plaies les plus profondes
Раны глубокие
Puis un jour une femme
Потом однажды женщина
Met sa main dans la votre
Кладет руку в свою
Pour vous parler d'un autre
Чтобы рассказать вам о другом
Parce qu'elle porte le monde
Потому что она несет мир
Et jusqu'au bout d'elle même
И до самого конца ее
Vous prouve qu'elle vous aime
Доказывает вам, что она любит вас
Par l'amour qu'elle inonde
Любовью, которую она наводняет
Jour après jour vous redonne confiance
День за днем возвращает вам уверенность
De toute sa patience
Всем своим терпением
Vous remet debout
Вы снова стоите
Trouver en soi un avenir peut-être
Найти в себе будущее, возможно
Et surtout l'envie d'être
И особенно желание быть
Ce qu'elle attend de vous
Что она ждет от вас
{Refrain2:}
{Припев2:}
Et un jour une femme
И однажды женщина
Dont le regard vous frôle
Чей взгляд вас преграждает
Vous porte sur ses épaules
Несет вас на своих плечах
Comme elle porte le monde
Как она несет мир
Et jusqu'à bout de force
И до конца сил
Recouvre de son écorce
Покрывает своей корой
Vos plaies les plus profondes
Раны глубокие
Vos plaies les plus profondes
Раны глубокие
Et un jour une femme
И однажды женщина
Met sa main dans la votre
Кладет руку в свою
Pour vous parler d'un autre
Чтобы рассказать вам о другом
Parce qu'elle porte le monde
Потому что она несет мир
Et jusqu'au bout d'elle même
И до самого конца ее
Vous prouve qu'elle vous aime
Доказывает вам, что она любит вас
Par l'amour qu'elle inonde
Любовью, которую она наводняет
Par l'amour qu'elle inonde
Любовью, которую она наводняет
Et un jour une femme
И однажды женщина
Dont le regard vous touche
Чей взгляд касается вас
Porte jusqu'à sa bouche
Подносит ко рту
Le front d'un petit monde
Фронт маленького мира
Et jusqu'au bout de soi
И до самого конца
Lui donne tout ce qu'elle a
Дает ей все, что у нее есть
Chaque pas chaque seconde
Каждый шаг каждую секунду
Et jusqu'au bout du monde
И до конца света
Jusqu'au bout du monde
До конца света
{Parlé:}
{Говоривший:}
Jusqu'au bout du monde
До конца света
Parce qu'elle porte le monde
Потому что она несет мир





Авторы: PASCAL OBISPO, LIONEL FLORENCE, Pascal OBISPO, Lionel FLORENCE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.