Pedro Conga - Amor De Cristal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Conga - Amor De Cristal




Amor De Cristal
Стеклянный цветок
Dejaste que este amor cayera al suelo,
Ты дала нашей любви разбиться,
Y no tuviste valor para evitarlo,
Не попытавшись спасти ее,
No se porque razón vuelves de nuevo,
Не знаю, почему вернулась ко мне,
Si sabes que no es fácil levantarlo.
Зная, что вернуть ее непросто.
Ya no hay razón
Уже нет причин
Para seguir aquello,
Продолжать то, что было,
Si destruiste, su lujo en mil pedazos,
Ведь ты разрушила ее, ее великолепие вдребезги,
Y lo que en nuestro ayer lució tan bello,
И то, что когда-то было так прекрасно,
Hoy va a ser muy difícil repararlo.
Сегодня будет очень сложно починить.
Porque el amor es como una copa de cristal
Ведь любовь - это как хрустальный бокал
Que si la dejan caer de fuerte impacto,
Который, если уронить, разобъется,
Su bella labor se rompe en mil pedazos,
И его прекрасная форма рассыплется на тысячу осколков,
Que sobre el suelo regados quedarán...
Которые останутся разбросанными по земле...
Y puede ser que poquito a poco se llegaran,
И, возможно, понемногу их можно будет собрать,
A unir las piezas tiradas por el piso,
Соединить кусочки, разбросанные по полу,
Pero por mayor que sea el sacrificio,
Но, несмотря на все старания,
Por siempre un copa rota quedará,
Бокал навсегда останется разбитым,
Que nunca mas volverá a lucir igual...
И никогда больше не будет прежним...
(Es que el amor es así, y siempre será)
(Что ж, любовь такая, и всегда будет такой)
Dejaste que este amor cayera al suelo,
Ты дала нашей любви разбиться,
Y no evitaste que se borrara mi consuelo.
И не позволила мне обрести покой.
(Es que el amor es así, y siempre será)
(Что ж, любовь такая, и всегда будет такой)
Porque el amor es como una copa de cristal,
Ведь любовь - это как хрустальный бокал,
Que si la dejan caer, se romperá.
Если его уронить, он разобьется.
(Es que el amor es así, y siempre será)
(Что ж, любовь такая, и всегда будет такой)
Ay, dame de ese trago amargo,
Ах, дай мне этот горький напиток,
Que las penas ya mismo quisiera olvidar.
И пусть все горести уйдут.
(Es que el amor es así)
(Что ж, любовь такая)
Amor, amor
Любимая, любимая
(Y siempre será)
всегда будет такой)
Por tu ser mala conmigo, ahora si te voy a castigar.
Теперь я накажу тебя за то, что ты была так жестока со мной.
(Es que el amor es así, y siempre será)
(Что ж, любовь такая, и всегда будет такой)
Son cosas que pasan en la vida,
В жизни всякое бывает,
Y tu la tienes que superar.
И ты должна это преодолеть.
(Es que el amor es así, y siempre será)
(Что ж, любовь такая, и всегда будет такой)
Y aunque me muera mujer, dame ese amor de cristal.
И пусть я умру, женщина, дай мне этот хрустальный цветок.
(Es que el amor es así, y siempre será).
(Что ж, любовь такая, и всегда будет такой).
(Es que el amor es así, y siempre será)
(Что ж, любовь такая, и всегда будет такой)
Cuando se unen esos lazos,
Когда эти узы разрываются,
Su bella labor se rompe en mil pedazos.
Их прекрасная форма рассыпается на тысячу осколков.
(Es que el amor es así, y siempre será)
(Что ж, любовь такая, и всегда будет такой)
Y por mayor que sea el sacrificio,
И, несмотря на все старания,
Por siempre una copa rota quedará.
Бокал навсегда останется разбитым.
(Es que el amor es así, y siempre será).
(Что ж, любовь такая, и всегда будет такой).





Авторы: Axel Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.