Pedro Conga - Equivocada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedro Conga - Equivocada




Equivocada
Wronged
Para que no digas;
So you don't say;
Que no te agradezco,
That I don't appreciate you,
Aquellos meses, aquellos días,
Those months, those days,
Aquellas horas y aquellos besos.
Those hours and those kisses.
Llenos de pasión, llenos de alegría,
Full of passion, full of joy,
También llenos de hipocresías, gracias te doy corazón
Also full of hypocrisy, thank you my heart
.Y si es que estas pensando
And if you're thinking
Que ahora estoy perdido.
That now I am lost.
Que por tus besos y tus abrazos ando en busca del olvido,
That because of your kisses and your hugs I walk in search of oblivion,
Que me acostumbre, a besar tus ardientes labios,
That I got used to kissing your ardent lips,
Que me hace falta el sabor de tu cuerpo solitario.
That I need the taste of your lonely body.
Te equivocaste.
You were wrong.
Ya Nada Queda
Nothing Is Left
En Mi Corazón,
In My Heart,
Que Pertenezca a Tu Vida,
That Belongs to Your Life,
Que Pertenezca a Tu amor.
That Belongs to Your Love.
De mis amigos, no necesito el consuelo,
From my friends, I don't need consolation,
De el rival no siento envidia,
From the rival I don't feel envy,
Y no mojo mi pañuelo.
And I don't wet my handkerchief.
Por eso,
Therefore,
No me hacen falta tus besos;
I don't need your kisses;
No me hace falta ese calor que me ofreciste
I don't need that warmth that you offered me
Que no me diste en tus besos.
That you didn't give me in your kisses.
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
Tanto amor que sembré en ti,
So much love that I sowed in you,
Cuanto odio recogí
How much hatred I collected
En la cosecha de tu amor,
In the harvest of your love,
Hay cuanto desprecio
There is so much contempt
Por eso no me hacen falta tus besos;
Therefore I don't need your kisses;
Hice de cuenta que amarte es un delito,
I pretended that loving you is a crime,
Hay que si te toco, hay después me meten preso.
Because if I touch you, they'll put me in jail.
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
Por eso oye, por eso oye, por eso, por eso
Therefore, listen, therefore, listen, therefore, therefore
No me hacen falta.
I don't need them.
Sal pa fuera, comadrita.
Get out of here, my friend.
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
Un algo se interpone, es que sin mi negra no sue,
Something gets in the way, is that without my black girl I don't dream,
No suena los sesos
The brains do not sound right
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
Puedo si quiero estrecharte entre mis brazos,
I can, if I want to, hold you in my arms,
Pero amor no es solo sexo.
But love is not just sex.
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
Dicen, dicen, dicen que el amor es la copa divina,
They say, they say, they say that love is the divine cup,
Pero nos quita la vida cuando se toma en exceso.
But it takes our lives when we drink too much of it.
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
Te haz puesto fe, te haz puesto fea,
You've made yourself ugly, you've made yourself ugly,
Te haz puesto flaca y a mi no me gusta el hueso
You've become thin and I don't like bones
Y es por eso, por eso.
And that's why, that's why.
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
No me hacen falta tus besos.
I don't need your kisses.
Lo que yo quería eran tus besos y te quedaste sin eso.
What I wanted were your kisses and you ran out of that.
Tenes na.que es amor na
You don't have anything that is love, no
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
No te arrodilles ante mi que puedo jugar contigo vida,
Don't kneel before me, because I can play with you, life,
Que soy un poco perverso.
That I am a little perverse.
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
Me canse de amarte contigo no regreso,
I'm tired of loving you, I'm not coming back with you,
Pues contigo no progreso.
Because I don't progress with you.
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
No, se puede amar a quien tanto daño ha hecho.
No, you can't love someone who has done so much harm.
Hay por, eso por eso,
There for that, for that,
Por eso, no me hacen falta tus besos;
Therefore, I don't need your kisses;
No me hacen falta tus besos,
I don't need your kisses,
No me hacen tus besos, tus besos.
I don't need your kisses, your kisses.





Авторы: Henry Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.