Petey Pablo - Didn't I - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Petey Pablo - Didn't I




(Petey arguing with cop)
(Пити спорит с копом)
"All inmates are asked to stay inside the cell"
"Всех заключенных просят оставаться в камере".
Hey dog, you think I could make my phone call?
Эй, пес, думаешь, я смогу позвонить?
Hey look, what you need to do is sit down
Эй, послушай, все, что тебе нужно сделать, это сесть.
I just wanna make my phone call
Я просто хочу сделать свой телефонный звонок
Just sit down -
Просто сядь ...
Hey, I get a phone call for this motherfucker
Эй, мне звонит этот ублюдок.
Fuck you
Хрен вам
Hey fuck you too ya bastard
Эй пошел ты тоже ублюдок
I just want my fuckin phone call
Я просто хочу свой гребаный телефонный звонок
"Sgt. Ellis: Please come to the front gate"-
"Сержант Эллис: пожалуйста, подойдите к парадным воротам".
(Verse 1)
(Куплет 1)
I got his ass didn't I?
Я прикончил его, не так ли?
Told him my plan didn't I
Я рассказал ему о своем плане не так ли
Thought I was playin wit him
Я думала, что играю с ним.
Now he ass out and payin shit that nigga stank didn't he?
Теперь он вышел и платит за дерьмо, которое воняет от этого ниггера, не так ли?
Smelled like some old spoiled meat didn't he?
От него пахло старым испорченным мясом, не так ли?
When they found him - took bout a motherfuckin week didn't it?
Когда они нашли его, это заняло чертову неделю, не так ли?
Down in a motherfuckin creek didn't they?
В гребаном ручье, не так ли?
Mr. Roberts found his ass out fishin Sunday evenin' didn't he?
Мистер Робертс нашел свою задницу на рыбалке в воскресенье вечером, не так ли?
Gift-wrapped in a sheet didn't he?
Подарок, завернутый в простыню, не так ли?
Roberts got out of there so fast they didn't ever find his boat did they?
Робертс выбрался оттуда так быстро, что они даже не нашли его лодку, не так ли?
I'd like to flip the hood night didn't I?
Я хотел бы откинуть капюшон, не так ли?
Disrespectful-ass nigga like to ran up on my slab didn't he?
Неуважительный ниггер любит наезжать на мою плиту, не так ли?
Y'all didn't even know I had that thing did ya?
Вы ведь даже не знали, что у меня есть эта штука, не так ли?
Y'all just seen mad niggas haulin-ass across the field didn't ya?
Вы все только что видели, как бешеные ниггеры тащат задницы через поле, не так ли?
(Hey, hey, hey!) that shit pulled a lot of cards didn't he?
(Эй, эй, эй!) это дерьмо вытянуло много карт, не так ли?
Especially that bald-head tight t-shirt wearin ass Cindi didn't he? (punk)
Особенно эта лысая обтягивающая футболка, одетая в задницу Синди, не так ли? (панк)
That nigga ran in up his girl didn't he? (yo what happened)
Этот ниггер забежал к своей девушке, не так ли? (Эй, что случилось?)
Took her home and ran the train on a trick didn't I?
Отвез ее домой и пустил поезд на хитрость, не так ли?
(Sung chorus in the background, man talking man talking over)
(Поется припев на заднем плане, человек говорит, человек говорит)
You are now rockin wit one of the most real motherfuckers in the rap game
Теперь ты зажигаешь с одним из самых настоящих ублюдков в рэп игре
97 -Petey Pablo or Petey Too Small as we call him down in Greenville - ya
97-й-Пити Пабло или пити слишком маленький, как мы его называем в Гринвилле-да
With this new shit "Didn't I" -ya
С этим новым дерьмом "разве я не" - да
Boy that boy has done a lot of things
Парень, этот парень сделал много вещей.
Petey- tell sumden else you did
Пити-расскажи самдену еще, что ты сделал.
(Verse 2)
(Куплет 2)
Thought I was playin didn't ya?
Ты думал, что я играю, не так ли?
I did everything I said didn't I?
Я сделал все, что сказал, не так ли?
I got out of prison and got a major record deal didn't I?
Я вышел из тюрьмы и заключил крупный контракт, не так ли?
You didn't believe me did ya?
Ты мне не верил, не так ли?
Ya'know I know you didn't
Знаешь, я знаю, что ты этого не делал.
You probably decided that I'd be right back on the street didn't ya?
Ты, наверное, решил, что я вернусь на улицу, не так ли?
I guess I showed you didn't I?
Кажется, я показал тебе, не так ли?
Got in the race and then I won it didn't I?
Я участвовал в гонке и выиграл, не так ли?
I didn't even rub it in your face did I?
Я ведь даже не втирал тебе это в лицо, не так ли?
I could of got real shitty but I didn't did I?
Я мог бы стать по-настоящему дерьмовым, но я этого не сделал, не так ли?
Or got all fly but I didn't did I? (nope)
Или у меня все получилось, но я этого не сделал, не так ли? (нет)
Man, I just kept it all real didn't I? (ya)
Чувак, я просто держал все по-настоящему, не так ли?
Brought it right back to the homefront just like I said didn't I?
Я принесла его прямо домой, как и говорила, не так ли?
They kept skippin Carolina didn't they?
Они продолжали пропускать Каролину, не так ли?
Yo (cough cough) excuse me, can I have your attention didn't I?
Йоу (кхе-кхе) извините, можно мне привлечь ваше внимание, не так ли?
I fucked 'em up the way I did it didn't I?
Я все испортил так, как сделал это, не так ли?
Came to the city spittin nothin but that greasy-grimey-gritty didn't I?
Я приехал в город, не читая ничего, кроме этого грязно-грязного песка, не так ли?
I changed a lot of things here didn't I?
Я многое здесь изменил, не так ли?
Came from the back to the front and I had them kissin a nigga ass didn't I?
Я прошел со спины на фронт и заставил их целовать ниггера в задницу, не так ли?
(Sung chorus in background, man talking over)
(Поется припев на заднем плане, мужчина разговаривает)
You real crazy, boy you a trip, you a real trip
Ты действительно сумасшедший, парень, ты-путешествие, ты-настоящее путешествие.
But hey, but hey, the boy kept it real, he did
Но, эй, но, эй, парень был честен, он был честен.
Oh you thought it was over
О ты думал что все кончено
Hey petey
Эй Пити
Get real fly on they ass
Стань настоящей мухой на их заднице
And talk about some shit - some real shit - come on
И поговорим о каком - нибудь дерьме-о каком-нибудь настоящем дерьме-давай!
(Verse 3)
(Куплет 3)
You coulda had me couldn't ya?
Ты мог бы заполучить меня, не так ли?
All that time couldn't ya?
Все это время, не так ли?
Faggot - mad little penny-pinchin ass
Пидор-безумный маленький Пенни-щиплющий задницу
That little cash wouldn't hurt you would it?
Эта мелочь тебе не повредит, правда?
Well it shouldn't should it?
Что ж, так не должно быть, не так ли?
You wouldn't be broke and not tell us would you? (haha)
Ты бы не разорился и не сказал нам об этом, не так ли? (ха-ха)
C'mon, don't laugh, it could happen couldn't it? (yeah)
Ну же, не смейся, это ведь может случиться, правда?
It wouldn't be so bad would it?
Все было бы не так уж плохо, не так ли?
If I wasn't right there on your ass would it?
Если бы я не был прямо там, на твоей заднице, было бы это?
Such little shit shouldn't effect you should it?
Такая мелочь не должна влиять на тебя, не так ли?
Glitter my ass - I'm a star cat (now Petey you shouldn't even be like that)
Сверкай моей задницей-я звездный кот (теперь, Пити, ты даже не должен быть таким).
Mother fucker! (mother fucker)
Ублюдок! (ублюдок)
Didn't they tell you man?
Разве тебе не говорили, Чувак?
All your dumbness is gunna come back on your monkey ass
Вся твоя тупость-это Ганна, вернись на свою обезьянью задницу.
You gunna be mad at this verse here ain't ya man?
Ты не рассердишься на этот куплет, не так ли, парень?
I wrote a song a bout it
Я написал об этом песню
Would you like to here it here it comes (ha ha ha ha ha haaa)
Вы бы хотели, чтобы вот это вот он (ха-ха-ха-ха-ха-хааа)
(Chorus sung, with man talking over)
(Поется припев, а человек разговаривает)
Hey let me tell y'all something
Эй, позвольте мне вам кое-что сказать
I wanna tell y'all that this mother fucka here don't give a fuck
Я хочу сказать вам всем, что этому ублюдку здесь наплевать.
For real, he is pimp, straight up and motherfuckin down
По правде говоря, он сутенер, прямо вверх и долбаный вниз
Y'all got to hear this shit
Вы все должны услышать это дерьмо
Petey Pablo - tha boy be out 19-2000 killin shit yo
Petey Pablo-tha boy be out 19-2000 killin shit yo
Aiyyo we outta here
Эйййо мы уходим отсюда
We'll let this motherfuckin beat ride
Мы позволим этому гребаному ритму прокатиться
We're gunna let y'all motherfuckers sit there
Мы не позволим вам, ублюдкам, сидеть здесь.
And enjoy the rest of this motherfuckin song
И наслаждайся остатком этой гребаной песни
Aight, that was just a fly ass intro to this whole thang,
Ага, это было просто крутое вступление ко всему этому Тангу.
The whole thang
Весь этот Тан





Авторы: Moses Barrett, Charles Shaw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.