Phuc Du - yêu anh đi mẹ anh bán bánh mì - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phuc Du - yêu anh đi mẹ anh bán bánh mì




Em nói em thấy thương, cái tính anh hiền
Я сказал, что мне жаль из-за твоего характера.
Biết tim anh trống vắng nên em muốn hiến anh tình
Я знаю, что твое сердце пусто, поэтому я хочу подарить тебе любовь
Rời mấy thằng dân tài chính, với toan tính làm ăn
Оставьте финансистов с намерением заниматься бизнесом
Đổi sang anh con nhà lính, tính nhà văn
Он солдат, писатель.
Trước anh nhiều người mến em, nhưng em chưa từng mến họ
У меня и раньше было много людей, которые любили меня, но я никогда не любила их
Người em toàn mấy con chủ này, ông sếp nọ
Все эти дамы - мои бывшие, босс.
Mẹ anh thì cũng sếp, nhưng xếp bánh
Твоя мать - босс, но это хлеб насущный.
Để bán hàng mỗi buổi sáng, sau cái quầy bên bếp nhỏ
Продавать каждое утро, после кухонного прилавка
Nhưng bên anh con tim em mới kêu vang lồng ngực
Но с тобой мое сердце выплескивается из груди
Khi ta trao những ánh mắt nóng hơn viên than hồng rực
Когда мы дарим нашим глазам больше тепла, чем сверкающим углям.
Em hãy tin những nhịp đập, chẳng cần phải lừa ai
Поверьте ритмам, они не должны никого обманывать
Để tình như một trò đùa, ta bọn thích đùa dai
Быть беззаботным в шутку, а я тот, кто любит шутить
Anh muốn một cuộc tình dài, như mẹ anh đầy thâm niên
Я хочу долгой любовной связи, как у моей матери, полной старшинства.
Bán bánh đầy nhân thịt, như đôi ta đầy nhân duyên
Продавайте хлеб, полный мяса, как будто мы полны благодати
chẳng ai chen vào chia cắt đôi mình tan nát
И никто не пришел и не разделил их на части
Tình này không phải Khắc Việt, chẳng em khác hay anh khác đâu
Это не вампир, нет ни меня, ни тебя других.
Nếu như anh mười, anh sẽ cho em mười
Если бы у меня было десять, я бы дал тебе десять
Cái anh thì em chỉ việc lấy
Что бы у тебя ни было, я просто беру это.
anh chẳng được cả tỉ trong người
Даже если у вас нет миллиарда человек
Nhưng với em, anh chính cái người trong cả tỉ ấy
Но для меня ты - единственный на миллиард
Người đàn ông của em đôi khi không trông chất
Мой муж иногда выглядит неважно.
Nhưng sẽ luôn người em thể trông vào
Но это всегда будет кто-то, на кого ты сможешь посмотреть
Luôn yêu em như cách mẹ bán bánh
Я всегда люблю тебя за то, как ты продаешь пирожные.
Anh chẳng muốn nghỉ một hôm nào
Я не хочу делать перерыв
Hãy để con trai bán bánh-bánh-bánh (bánh mì)
Пусть ее сын продает хлеб-хлеб-хлеб
Lo-lo-lo cho em (cho em)
Позаботься обо мне (ради меня)
Đừng lo-lo-lo-lo (lo gì)
Đừng lo-lo-lo-lo (lo gì)
Ngoài lo-lo-lo-lo ve (lo ve)
Ngoài lo-lo-lo-lo ve (lo ve)
Hãy để con trai bán bánh-bánh-bánh (bánh mì)
Hãy để con trai bán bánh-bánh-bánh (bánh mì)
Lo-lo-lo cho em (cho em)
Lo-lo-lo cho em (cho em)
Đừng lo-lo-lo-lo (lo gì)
Đừng lo-lo-lo-lo (lo gì)
Ngoài lo-lo-lo-lo ve (lo ve)
Ngoài lo-lo-lo-lo ve (lo ve)
Nghề của mẹ em ba chấm, mẹ luôn bảo anh điền nội trợ
Работа моей матери - это три точки, она всегда говорила мне, чтобы я была домохозяйкой
Để những câu hỏi tại sao luôn vương vấn nơi anh
Почему вы всегда задаете вопросы в своем регионе
Chỉ sau này anh nhận ra lẽ do trong tâm trí
Только позже он понял, что это, вероятно, было связано с тем, что он находился в своем уме
Bán bánh chỉ nghề phụ, với mẹ nghề chính nuôi anh
Продажа хлеба - это всего лишь подпрофессионализм, у моей мамы основная профессия - растить его
Tâm hồn anh như bánh, mẹ chăm chút để giữ lửa
Моя душа подобна пекарне, моя мать заботится о том, чтобы поддерживать огонь.
Cánh cửa tương lai anh mở nhờ bánh mẹ chặn giữ cửa
Дверь в будущее он открыл благодаря хлебу, которым его мать загородила дверь
Mẹ làm ra thằng con trai, khéo như mẹ làm pate
Я приготовила сына, такого же вкусного, как паштет.
anh cũng đầy gan dạ, được phết dễ làm người ta
Потому что вы полны мужества, вам легко влюблять людей
Anh nung nấu một nồi ước, rủi ro chẳng sờn lòng
Он сварил котелок мечтаний, рискнул, не разочаровавшись
Con trai nhà bán hàng ăn, ai lại ngại nước sôi lửa bỏng
Ест сын продавца, который боится кипятка
Mẹ dặn thua chứ riêng nghị lực phải hơn chứ không được ngang họ
Что ты скажешь, если тебе придется проиграть, но ты должен быть сильнее их
Mình đâu phải bếp tổ ong để hết than này lại than nọ?
Я же не печка-улей, чтобы у меня кончился уголь?
Em sẽ không thể tìm được từ mồm anh hai chữ chán ngán
Я не смогу найти для тебя двух скучных слов из твоих уст.
Khi mẹ anh 20 năm một việc, đâu bao giờ phàn nàn?
Когда твоей матери было 20 лет, на что она могла жаловаться?
Em sẽ không thể tìm trên người anh trang sức rạng ngời choáng váng
Я не смогу найти для тебя шикарные и ослепительные украшения
Trước khi anh mua được cho mẹ quầy bánh mới to sáng loáng
Прежде чем он смог купить своей матери большую и яркую новую пекарню
Nhưng anh lo cho mẹ nhiều không phải anh không lo em
Но я очень беспокоюсь о своей матери, не то чтобы я не беспокоился о тебе
Chỉ anh con trai mẹ trước khi người đàn ông cho em
Просто ты был моим сыном до того, как стал моим мужчиной.
Nếu điều đó em không ngại, thì gọi anh Hồ Gươm
Если ты не возражаешь, Зови меня Озером Мечей.
đến với anh, em không cần tìm kiếm nữa đâu, hãy đổ luôn
Потому что, приходя ко мне, тебе больше не нужно искать, просто вливайся
Em chưa gặp real love thì để Du cho em thấy
Я не встретил настоящей любви, дай мне увидеть это.
Gây cho em lú, anh gu cho em lấy
Потому что я Лу, я готов к тому, что ты возьмешь меня с собой.
Anh không thương thì thôi, đã thương anh thương đến suốt đời
Я не люблю тебя, я любил тебя всю оставшуюся жизнь.
lời anh như thuốc độc, nên anh sẽ chết nếu nuốt lời
И твои слова подобны яду, так что ты умрешь, если проглотишь свои слова
Nếu như anh mười, anh sẽ cho em mười
Если бы у меня было десять, я бы дал тебе десять
Cái anh thì em chỉ việc lấy
Что бы у тебя ни было, я просто беру это.
anh chẳng được cả tỉ trong người
Даже если у вас нет миллиарда человек
Nhưng với em, anh chính cái người trong cả tỉ ấy
Но для меня ты - единственный на миллиард
Người đàn ông của em đôi khi không trông chất
Мой муж иногда выглядит неважно.
Nhưng sẽ luôn người em thể trông vào
Но это всегда будет кто-то, на кого ты сможешь посмотреть
Luôn yêu em như cách mẹ bán bánh
Я всегда люблю тебя за то, как ты продаешь пирожные.
Anh chẳng muốn nghỉ một hôm nào
Я не хочу делать перерыв
Hãy để con trai bán bánh-bánh-bánh (bánh mì)
Пусть ее сын продает хлеб-хлеб-хлеб
Lo-lo-lo cho em (cho em)
Позаботься обо мне (ради меня)
Đừng lo-lo-lo-lo (lo gì)
Не волнуйся-не волнуйся-не волнуйся (волнуйся)
Ngoài lo-lo-lo-lo ve (lo ve)
Ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло
Hãy để con trai bán bánh-bánh-bánh (bánh mì)
Пусть ее сын продает хлеб-хлеб-хлеб
Lo-lo-lo cho em (cho em)
Позаботься обо мне (ради меня)
Đừng lo-lo-lo-lo (lo gì)
Не волнуйся-не волнуйся-не волнуйся (волнуйся)
Ngoài lo-lo-lo-lo ve (lo ve)
Ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло-ло
Em thấy được không nhở?
Ты это видишь?
Không cần lo-lo
Не нужно беспокоиться.
Chỉ cần lo-lo-lo-lo ve
Просто ло-ло-ло-ло ве
Em thấy được không nhở?
Ты это видишь?
Không cần lo-lo
Не нужно беспокоиться.
Chỉ cần lo-lo-lo-lo ve, yeah
Просто ло-ло-ло-ло ве, да





Авторы: Phúc Du


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.