Poeta Callejero - Nadie Como Tú - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Poeta Callejero - Nadie Como Tú




Nadie Como Tú
Nobody Like You
Taba' rodando en la lleca, Cuando yo vi esa Muñeca,
Я шлялся по улице, когда увидел эту куколку,
Perfectamente completa, completamente perfecta, Yo dije: "
Идеальную во всех отношениях, совершенно безупречную. Я сказал:
Wao, Que chapón, que que que Mujeron",
"Вау, какая классная, какая шикарная леди",
Se me paro todo no solamente fue el Corazón
У меня все остолбенело, и не только сердце.
Pregunte: "¿Quien ere' tú?, ¿
Спросил: "Кто ты такая?,
De donde saliste tú?", Yo he buscado hasta en You
Откуда ты взялась?", Я искал в Интернете
Tube, no había nadie como tú, Me dicen "
На YouTube, но такой, как ты, там не было. Они называют меня "
El Callejero", Mala mía por como freno,
Уличным поэтом", зря я так торможу,
He viajado el mundo entero Yeah, Yeah.
Я облазил весь мир, да, да.
Y no hay nadie como tú.
И нет никого подобного тебе.
Con tu forma tu actitud.
С твоей формой, твоим характером.
No hay nadie como (
Нет никого подобного тебе (
Como tú), Con tu forma tu actitud
Подобной тебе), с твоей формой, твоим характером.
Me gustaría, que tu voz sea la que oiga en mis días.
Я хотел бы, чтобы твой голос был тем, что я слышу каждый день.
Tu compañía, Azúcar que mi vida endulzaría (
Твоя компания, сахар, который подсластил бы мою жизнь (
Yeah, Yeah, Yeah)
Да, да, да).
Quien como (
Кто, как (
Tú), Te busque en la radio en el abecedario y en Face -(
Ты), Искал тебя по радио, в алфавитном порядке и в Face -(
Book), Estabas en Roma en la plaza Navona y en Peku, Pase por Mos -(
Book), Ты была в Риме на площади Навона и в Пекине. Я прошел по Моск -(
Cú), entre a cada (
Ве -
Club), No te quemes (
Клубам), Нигде тебя нет (
No), Siento un Deja -(
Нет), Я чувствую Дежа -(
Bú), olvida el Tabú, Te vo' a da una lu'
Вю), забудь о Табу, я дам тебе свет.
Acabo de conocerte y quiero conocerte Ma'.
Я только что познакомился с тобой и хочу узнать тебя поближе.
No soy bueno enamorando pero te voy a enamora.
Я не умею красиво ухаживать, но я тебя влюблю.
Dime si te vienes o te va si te vienes te queda apecha (
Скажи мне, ты со мной или нет, если ты со мной, оставайся здесь.
Te lo prometo), Ya me canse de buscar (
Я так устал искать (
Ya), Te diré la verdad
Да), Я скажу тебе правду
Y no hay nadie como tú.
И нет никого подобного тебе.
Con tu forma tu actitud.
С твоей формой, твоим характером.
No hay nadie como (
Нет никого подобного тебе (
Como tú), Con tu forma tu actitud
Подобной тебе), с твоей формой, твоим характером.
Me gustaría, que tu voz sea la que oiga en mis días.
Я хотел бы, чтобы твой голос был тем, что я слышу каждый день.
Tu compañía, Azúcar que mi vida endulzaría
Твоя компания, сахар, который подсластил бы мою жизнь





Авторы: Poeta Callejero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.