Текст и перевод песни Puhdys - Eine Frage Der Ansicht
Dein
Lachen
ist
sachlich,
Ваш
смех
фактический,
Dein
Reden
so
fachlich,
Твой
разговор
так
профессионально,
Korrekt
und
so
wichtig,
Правильно
и
так
важно,
Du
machst
alles
richtig.
Ты
все
делаешь
правильно.
Und
ich
steh
daneben
И
я
стою
рядом
с
ним
Und
denke
mein
Leben
И
Угадай
мою
жизнь
Läuft
völlig
verkehrt,
Работает
совершенно
неправильно,
Du
hast
mich
belehrt,
Ты
научил
меня,
Belehrt
über
Weiber,
Наставляет
о
женщинах,
über
Titten
und
Leiber,
о
сиськах
и
телах,
über
Vögel
wie
mich
о
птицах
вроде
меня
Und
tolle
Typen
wie
dich.
И
отличные
парни
вроде
тебя.
Es
ist
alles
nur
eine
Frage
der
Ansicht.
Это
все
только
вопрос
зрения.
Der
eine
sieht's
gar
nicht
Один
даже
не
видит
Und
der
andere
sieht's
so.
А
другой
видит.
Alles
nur
eine
Frage
der
Ansicht.
Все
это
только
вопрос
зрения.
Einer
pinkelt
daneben
und
der
andere
Один
писает
рядом
с
ним,
а
другой
Ich
fühl
mich
beschissen,
Я
чувствую
себя
дерьмово,
Das
konn't
ich
nicht
wissen.
Я
не
могу
этого
знать.
Du
bist
nun
mein
Held
Теперь
ты
мой
герой
Und
erklärst
mir
die
Welt.
И
объясни
мне
мир.
Dass
selbst
die
Emanzen
Что
даже
Emanzen
Nach
deiner
Pfeife
tanzen.
Плясать
под
твою
дудку.
Dass
die
Klofrau
nur
rumsitzt
Что
женщина-клоун
просто
сидит
Und
das
du
10mal
abspritzt.
И
что
ты
кончаешь
10
раз.
Dass
du
aus
Scheiße
Geld
machst
Что
вы
делаете
деньги
из
дерьма
Und
die
Kohle
verzehnfachst
И
уголь
увеличился
в
десять
раз
Und
dass
Du
auch
weißt,
И
что
ты
тоже
знаешь,
Wie
man
Bräute
aufreißt.
Как
рвать
невест.
Es
ist
alles
nur
eine
Frage
der
Ansicht
Это
все
просто
вопрос
зрения
Der
eine
sieht's
gar
nicht
Один
даже
не
видит
Und
der
andere
sieht's
so.
А
другой
видит.
Alles
nur
eine
Frage
der
Ansicht,
Все
только
вопрос
зрения,
Einer
pinkelt
daneben
und
der
andere
Один
писает
рядом
с
ним,
а
другой
Du
weißt
dass
die
Grünen
Ты
знаешь,
что
зеленые
Alle
zuviel
verdienen,
Все
зарабатывают
слишком
много,
Dass
die
Ossis
alle
rot
sind
Что
Оссы
все
красные
Und
die
Puhdys
längst
tot
sind.
И
Puhdys
уже
мертвы.
Dass
Meyer's
neun
Kinder
Что
Meyer's
девять
детей
Alle
ausseh'n
wie
Rinder
Все
выглядят
как
крупный
рогатый
скот
Und
er
zahlt
bis
zur
Rente
И
он
платит
до
пенсии
Immer
schön
Alimente.
Всегда
красивые
алименты.
Dabei
sind's
gar
nicht
seine,
При
этом
вовсе
не
его,
Jedenfalls
nicht
alle
neune,
Во
всяком
случае,
не
все
девятки,
Denn
jetzt
kam
es
raus,
Потому
что
теперь
он
вышел,
Die
sind
von
Buster
und
Klaus.
Они
от
Бастера
и
Клауса.
Es
ist
alles
nur
eine
Frage
der
Ansicht
Это
все
просто
вопрос
зрения
Der
eine
sieht's
gar
nicht
Один
даже
не
видит
Und
der
andere
sieht's
so
А
другой
видит,
что
Alles
nur
eine
Frage
der
Ansicht
Все
только
вопрос
зрения
Einer
pinkelt
daneben
und
der
andere
Один
писает
рядом
с
ним,
а
другой
Alles
nur
eine
Frage
der
Ansicht
Все
только
вопрос
зрения
Einer
pinkelt
daneben
und
der
andere
Один
писает
рядом
с
ним,
а
другой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Meyer (de3), Dieter Birr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.