Текст и перевод песни Quoc-Bao feat. Nguyen Ha - Bài Đồng Dao Của Hà
Đàn
vỡ
như
vết
thương
Ruột
đứt
vô
thanh
Мужчины
лопаются,
как
рана,
разрезанная
кишками.
Lời
vỡ
như
vết
bầm
thể
xác
vô
danh
Слова
лопаются,
как
синяк,
могут
опознать
анонима.
Lời
nói
chỉ
gió
bay
Bài
hát
chỉ
phút
giây
Слова
Просто
ветер
песни
просто
минуты
секунды
Thì
thế
chớp
mắt
thôi
một
đời
А
потом
мгновение
ока
и
целая
жизнь
Đàn
ai
mà
câm
tiếng
câm
vì
ai
mà
câm
Мужчины
которые
где
то
тупые
знаменитые
тупые
потому
что
все
такие
тупые
Mưa
về
như
những
mũi
đâm
Дождь
на
носу
Пирс
Lời
ai
tựa
như
lưới
đan
dọc
ngang
tim
mình
Ответьте,
кто,
как
сетка,
вяжет
вертикальное
горизонтальное
сердце
Cười
khẽ
cũng
thấy
đau
tâm
can
Тихий
смех
причиняет
боль
моему
сердцу.
Đàn
nói
như
tiếng
than
của
gió
vô
minh
Люди
говорили
как
уголь
на
ветру
невежество
Đàn
khóc
trong
bóng
thầm
của
những
sinh
linh
Люди
плачут
в
шепоте
души.
Đàn
tắt
vì
đứt
hơi
Đàn
chết
đàn
vỡ
đôi
Мужчины
прочь,
потому
что
обветренный
человек,
мертвый
человек,
сломленный
Bài
hát
cũng
tắt
ngang
giọng
người
В
песне
также
отключен
горизонтальный
акцент
Tình
ai
mà
duyên
thế
Любовь,
которая
украшает
...
Chưa
kịp
mơ
đà
phai
Нет
времени
мечтать
да
исчезать
Chưa
kịp
che
chắn
vết
đau
Не
защищая
рану
Bài
ca
trẻ
con
ấy
nay
tặng
cho
khách
lạ
Песня
к
подарку
ребенка,
подарок
для
незнакомца
Đàn
đã
bứt
hết
dây
vứt
đi
Мужчины
падали
на
выброс.
Một
giấc
một
giấc
thôi
Мечта,
мечта
пришла.
Một
giấc
trăm
năm
Добрую
сотню
лет.
Một
nắm
tung
hết
bụi
vào
gió
xa
xăm
Горсть
забирает
всю
пыль
на
ветру
тату
Từ
tiếng
đàn
đứt
ngang
trận
mưa
rào
chứa
chan
Из
- за
горизонтального
шквала
в
нем
содержится
Чан
Tẩy
xóa
những
lỗi
sai
của
đời
Стирание
ошибок
жизни.
Thì
thế
chớp
mắt
thôi
một
đời
А
потом
мгновение
ока
и
целая
жизнь
Thì
thế
chớp
mắt
thôi
một
đời.
Затем
мгновение
ока
- и
вся
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quoc Bao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.